Английский - русский
Перевод слова Terms
Вариант перевода Условиях

Примеры в контексте "Terms - Условиях"

Примеры: Terms - Условиях
But on MY terms. Но на МОИХ условиях.
And on my terms! И на моих условиях!
to pay him back on my terms. расплатиться на моих условиях.
Used to thinking in terms of crisis. Привычная мыслить в условиях кризиса.
On my own terms, of course. На моих условиях, конечно.
Back on your terms! Вернулась на ваших условиях!
But on my terms. Но только на моих условиях.
I know what the terms are, Я знаю об условиях.
The fort capitulated on fair terms. Гарнизон капитулировал на почётных условиях.
It's on their terms. Все будет на их условиях.
figure this out on our own terms. выяснить всё на собственных условиях.
I mean, in terms of... То есть, в условиях...
But on our terms. Наступит на наших условиях.
Obviously on her own terms. Конечно на своих собственных условиях.
But on my terms. Но на своих условиях.
Cooperation on these terms is acceptable. Сотрудничество на этих условиях приемлемо.
Everything was on her terms. Всё было на её условиях.
The exchange is on my terms. Обмен на моих условиях.
"on something like equal terms." "на равных условиях."
But on her terms! На ее же условиях!
old-age on preferential terms; по старости на льготных условиях;
Additional funding on uniformly concessional terms Выделение дополнительного финансирования на единых льготных условиях
Good terms, I hope... На хороших условиях, надеюсь...
It'll be done on your terms. Все будет на ваших условиях.
So we make Samuel Phelps resurface but on our terms. Значит, мы сделаем так, чтобы имя Сэмюеля Фелпса снова всплыло, но на этот раз на наших условиях.