Английский - русский
Перевод слова Temporarily
Вариант перевода Временно

Примеры в контексте "Temporarily - Временно"

Примеры: Temporarily - Временно
In accommodation temporarily provided by friends or relatives because of the lack of a permanent place to stay. е) временно у друзей и родственников из-за отсутствия постоянного места жительства.
Such a situation has implications for the exercise of freedoms, some of which are temporarily suspended or subject to temporary restrictions. Такая ситуация может сказаться на осуществлении гражданских свобод, действие некоторых из которых может быть временно приостановлено или ограничено на короткий срок.
In view of the situation, one prison authority chief had introduced a special regime temporarily restricting access by all, including lawyers, to prisons. В такой обстановке руководство пенитенциарных учреждений ввело особый режим, временно ограничив доступ в тюрьмы для всех лиц, включая адвокатов.
Procedures and safeguards, including mental health monitoring, were applicable in the limited cases where it was necessary to separate inmates temporarily from the general population. Процедуры и гарантии, включая контроль за состоянием психического здоровья, используются в ограниченном числе случаев, когда необходимо временно изолировать некоторых заключенных.
Accordingly, he suggested that the Committee should temporarily suspend its consideration of the matter to allow all delegations a further 48 hours for discussion. В этой связи он предлагает Комитету временно приостановить рассмотрение этого вопроса, с тем чтобы предоставить всем делегациям дополнительно 48 часов для обсуждения.
In order for the Section to minimally perform its functions, the Division has temporarily redeployed posts from other Units, resulting in backlogs created in those Units as earlier mentioned. С тем чтобы Секция могла выполнять минимум своих функций, Департамент временно перевел в нее должности из других подразделений, в результате чего, как упоминалось ранее, в указанных подразделениях возникло отставание в их собственной работе.
Leaving formal processes temporarily aside, it is first important to recognize that informal coordination by responsible programme managers is achieved through the thousands of interpersonal contacts that take place each day throughout the system. Оставляя временно в стороне официальные процессы, следует прежде всего признать, что неофициальная координация ответственными руководителями программ обеспечивается с помощью тысяч межличностных контактов, происходящих ежедневно в рамках всей системы.
UNHCR also temporarily closed its offices in Kandahar, Gardez and Jalalabad and has suspended road missions in the south, south-east and east. УВКБ также временно закрыло свои отделения в Кандагаре, Гардезе и Джелалабаде и приостановило осуществление автомобильных миссий в южные, юго-восточные и восточные районы страны.
Therefore, technical and scientific staff within the common system should have the opportunity to transfer temporarily to external organizations and to take paid sabbatical leave. Поэтому технический и научный персонал в рамках общей системы должен иметь возможность временно переходить во внешние организации или брать оплачиваемый учебный отпуск.
In three cases, village chiefs accused of election-related intimidation were temporarily suspended by order of the Ministry of the Interior shortly before polling day. В трех случаях по приказу министерства внутренних дел незадолго до дня проведения выборов были временно отстранены от своих обязанностей главы деревень, обвиненные в запугивании в связи с выборами.
Voluntary repatriation operations ran smoothly for the first half of 2002 but were temporarily stalled by the onset of the rainy season in July. Мероприятия по добровольной репатриации проходили упорядоченно в течение первой половины 2002 года, однако с началом в июле сезона дождей они были временно приостановлены.
"Temporary admission shall be granted to component parts intended for the repair of temporarily admitted containers." "Разрешается временный ввоз запасных частей, предназначенных для ремонта временно ввезенных контейнеров".
In an attempt to avoid an unnecessary adjournment, the Chamber impressed upon the defence team the need to continue proceedings with co-counsel temporarily in charge of cross-examinations. Стремясь избежать необоснованных переносов, Камера потребовала от группы защиты продолжить разбирательство, назначив временно второго адвоката ответственным за проведение перекрестных допросов.
There may be situations where you need to temporarily suspend (aka halt or stop) replication from the active node to the passive node on your CMS. Бывают ситуации, когда нам надо временно отложить (т.е. остановить) репликацию с активного узла на пассивный узел на вашем CMS.
It is possible to temporarily remove a layer from an image, without destroying it, by clicking on the symbol in the Layers dialog. Существует возможность временно убрать слой с изображения без его уничтожения, с помощью щелчка по пиктограмме глаза в диалоге слоёв.
The Patterns Selection box appears and shows samples of all the available patterns; if you click on a sample, that one will be enlarged temporarily. Появляется окно выбора шаблонов, в котором показаны все доступные шаблоны; если щелкнуть по образцу, он временно увеличится.
to temporarily download the packages that will be installed in your system. так как туда будут временно записываться загружаемые пакеты для установки.
to reduce the chances of a temporarily non-bootable system. чтобы уменьшить шансы получить временно незагружаемую систему.
However, he is forced to temporarily halt his plans to develop on the land when Alexis and Ben learn of its existence. Тем не менее, он вынужден временно приостановить свои планы по развитию на земле, когда Алексис и Бен узнает о ее существовании.
On June 28, 2013 moderators of for the first time temporarily blocked MDK, which had almost 3 million subscribers. 28 июня 2013 года модераторы «ВКонтакте» впервые временно заблокировали паблик MDK, насчитывавший почти три миллиона подписчиков.
Between 1972 and 1989 it did not participate in any of these Games as it had temporarily withdrawn from the Commonwealth. Между 1972 и 1989 годами Пакистан не участвовал в Играх, так как был временно исключён из Содружества.
64 aircraft from carrier Zuikaku's air group were also temporarily assigned to Rabaul. Кроме того, 64 самолёта авиагруппы авианосца Дзуйкаку были временно размещены в Рабауле.
In 2009 he published Moral Panics and the Copyright Wars, and temporarily resumed blogging in support of the book. В 2009 году Патри опубликовал книгу Moral Panics and the Copyright Wars и временно возобновил ведение блога в поддержку книги.
By 1914 rebel Cándido Agular occupied a number of municipalities in the state and in 1917, Venustiano Carranza transferred the federal government here temporarily. В 1914 году повстанческие силы Кандидо Агилара (Cándido Agular) заняли ряд муниципалитетов в штате, и в 1917 году В. Карранса (Venustiano Carranza) переместил сюда временно федеральное правительство.
Rannells temporarily replaced Jonathan Groff in the role of King George III in Hamilton on Broadway from October 27 to November 29, 2015, while Groff fulfilled pre-arranged filming commitments. Эндрю временно заменил Джонатана Гроффа на роль короля Георга III в «Гамильтоне» на Бродвее с 27 октября по 29 ноября 2015 года, в то время как Грофф выполнил заранее подготовленные съемки фильма.