Those in financial markets who believe in free markets have temporarily abandoned their faith. |
Те на финансовых рынках, кто верит в свободные рынки, временно оставили свою веру. |
When you perform time-consuming operations, the status area changes temporarily to show what operation is being performed, and its state of progress. |
Когда вы выполняете занимающие время операции, область статуса временно изменяется для отображения выполняемой операции, и состояние прогресса. |
Use this option if you wish to temporarily ban sites that fail an authentication attempt a specified number of times. |
Используйте эту опцию, если вы хотите временно запретить доступ сайтам, которые провалили попытку авторизации определённое количество раз. |
Click this option if you wish to temporarily cache the results of SPF queries. |
Отметьте этот флажок, если хотите, чтобы результаты SPF запросов временно кэшировались. |
Issue of housing loans (mortgage loans) has been temporarily suspended. |
Предоставление кредитов на покупку жилья (ипотеки) временно приостановлено. |
Rules can be disabled temporarily so that it is not necessary to remove rules and create identical ones later. |
Правила могут быть выключены временно, поэтому нет необходимости удалять их, а потом создавать аналогичные. |
A background download will be temporarily stopped when any of the following operations are performed. |
При выполнении какой-либо из следующих операций фоновая загрузка будет временно остановлена. |
During this period, Rogers temporarily gains super strength. |
За этот период Роджерс также временно обретал суперсилу. |
O'Keefe left the group temporarily in 1973-74. |
В 1973-74 годах О'Кифи временно покинул группу. |
Anxiety can temporarily increase during withdrawal from caffeine and various other drugs. |
Тревога может временно усилиться при отказе от кофеина и других наркотиков. |
Despite all these difficulties, Queen Juliana's personal popularity suffered only temporarily. |
Несмотря на все эти трудности, личная популярность королевы Юлианы страдала лишь временно. |
Here she makes Spider-Man temporarily invisible. |
Здесь она делает Человека-Паука временно невидимым. |
The skating surface could be placed (temporarily) on the tennis court. |
Поле для катка может быть расположено (временно) на теннисном корте. |
The Atari 2600 version features an option in which Evil Otto could be temporarily killed, though he always returns. |
В версии Atari 2600 есть опция, в которой Отто может быть временно убит, но он всегда возвращается. |
He is temporarily demoted to Commander and First Officer when Kirk takes command of the Enterprise. |
Он временно понижен до командира и первого офицера, когда Кирк принимает командование звездолётом. |
The website was temporarily blocked by BICMA, Bhutan's media regulatory body, in 2007. |
В 2007 году веб-сайт был временно заблокирован BICMA, медиа-регулирующим органом Бутана. |
Typically it implies that they are temporarily or permanently incapable of bearing arms or continuing to fight. |
Обычно это означает, что они временно или постоянно не в состоянии носить оружие, или продолжать вести боевые действия. |
His energy blasts can temporarily disrupt the molecular integrity of the Eternals. |
Его энергетические взрывы могут временно нарушить молекулярную целостность Вечных. |
General Kenan Evren took over the government and temporarily banned all the nation's political parties. |
Генерал Кенан Эврен захватил правительство и временно закрыл все национальные политические партии. |
The state's 1864 constitution was written during the Civil War, while the Unionists temporarily controlled Maryland. |
Конституция штата 1864 года была написана во время Гражданской войны, когда члены юнионистской партии временно управляли штатом Мэриленд. |
Where appropriate, prismatic correction can be used, either temporarily or permanently, to relieve symptoms of double vision. |
В случае необходимости, может быть использована призматическая коррекция, временно или постоянно, чтобы облегчить симптомы двойного видения. |
After 1409 Angmar's power was temporarily broken and the North Kingdom enjoyed relative peace, although its population continued to decline. |
После 1409 г. власть Ангмара временно ослабла, и Северное королевство жило в относительном мире, хотя его население продолжало сокращаться. |
They are frequently used as temporary housing in areas affected by natural disasters when restrictions are temporarily waived. |
Они часто используются как времянки в местностях, подверженных стихийным бедствиям, где ограничения временно сняты. |
Human enhancement is any attempt to temporarily or permanently overcome the current limitations of the human body through natural or artificial means. |
Улучшение человека это «любая попытка временно или постоянно преодолеть существующие ограничения человеческого тела естественным или искусственным путём. |
Secondment - involvement of the temporarily free personnel of your company to the Fund's activities. |
Secondment - вовлечение временно свободного персонала в деятельность ТДФ. |