Английский - русский
Перевод слова Temporarily
Вариант перевода Временно

Примеры в контексте "Temporarily - Временно"

Примеры: Temporarily - Временно
The battalion was temporarily withdrawn to recuperate and returned to the frontline in mid-October being employed in the capture of Monte Ceco. Временно батальон сняли с фронта для восстановления боеспособности, после чего вернули на фронт в середине октября для захвата Монте-Чеко.
However, he temporarily steps back into costume to aid Spider-Girl against the might of Dragon Fist. Тем не менее, он временно возвращается к личности Железного Кулака, чтобы помочь Девушке-пауку одолеть Драконьего кулака.
On 18 April 1939, Paris caught fire while docked in Le Havre and temporarily blocked the new superliner Normandie from exiting dry dock. 18 апреля 1939 года «Париж» загорелся в порту Гавра и временно заблокировал новому суперлайнеру «Нормандии» выход из сухого дока.
I think that this step can be temporarily allowed, for instance, to allow circulation of such tools for a four year period. Думаю, можно временно пойти на этот шаг и попробовать, к примеру, разрешить обращение подобных инструментов в 4-летнем разрезе.
Robson temporarily returned in 1998 for one year so that desired coach Eric Gerets could get his coaching badges. Робсон временно вернулся в 1998 году на один год, чтобы желаемый тренер Эрик Герец смог получить свой тренерский пост.
The city of Najran was shelled by the Houthis on 5 May, Saudi authorities temporarily closed local educational institutions and the airport. 5 мая 2015 года после артобстрела хуситами окрестностей города Наджран, власти страны временно закрыли местные учебные заведения и аэропорт.
The disenchanted Zelle abandoned him temporarily, moving in with Van Rheedes, another Dutch officer. Разочарованная Маргарета оставила его, временно переехав к ван Редесу (Van Rheedes) - другому голландскому офицеру.
A sign was placed in the window that read, With much respect and love to River and his family, The Viper Room is temporarily closed. Было вывешено объявление, в котором говорилось: «Из-за уважения и любви к Риверу и его семье The Viper Room временно закрыт.
Greece signed the deal after facing an explicit invitation from Schäuble to leave the eurozone - supposedly temporarily - and adopt a new currency. Греция подписала сделку после того, как Шойбле попросил ее покинуть еврозону - якобы временно - и принять новую валюту.
The net result is that money is being parked temporarily in low-yield investments in the US, although this cannot be the long-run trend. В результате деньги временно «пристраивают» в низкодоходные инвестиции в США, хотя долгосрочной тенденцией это стать не может.
You've been temporarily reassigned to "Wimpsec." Ты была временно переведена в Программу защиты свидетелей.
Keshi returned to the role two weeks later but was fired in July 2015 and Amodu took over the Eagles again temporarily. Через 2 недели Кеши вернулся к обязанностям тренера, но в июле 2015 года был уволен, и Амоду временно возглавил нигерийцев.
His pleas fell on deaf ears, and Charlemagne married Desiderata in 770, temporarily cementing a familial alliance with the Lombards. Его просьбы не были услышаны, и Карл женился на Дезидерате в 770 году, временно закрепив семейную связь франков с лангобардами.
The latter can be bribed with money found while exploring to temporarily allow the player greater freedom, and also be distracted with explosions. Персонал можно подкупать, используя найденные деньги, тем самым временно расширяя себе свободу, а также отвлекать взрывами.
He was driven back out of Sweden and Swedish troops temporarily occupied Jemtland as well as advancing into the Norwegian sterdal before being driven back. Ульфельдт был отброшен из Швеции, и шведские войска временно оккупировали Емтланд, а также продвинулись в норвежский Остердаль, где были остановлены.
A roast chicken product line introduced in 2004 proved unsuccessful, and the worldwide avian flu scare of 2005 temporarily decreased sales by as much as 40 percent. Продукция не обнаружила достаточного спроса, а опасения потребителей из-за вспышки птичьего гриппа в 2005 году временно снизили продажи KFC на 40 %.
He was present at the Battle of Cape Passaro on 11 August 1718, where he may have temporarily been aboard Byng's flagship HMS Barfleur. Ноулз участвовал в битве при мысе Пассаро 11 августа 1718 года, находясь уже, возможно, временно, на борту флагмана Бинга HMS Barfleur.
Mengele's research subjects were better fed and housed than other prisoners and temporarily safe from the gas chambers. Тех, кого исследовал Менгеле, лучше кормили, их помещали в более приемлемые условия, временно им не грозили газовые камеры.
With seventeen minutes to go, Jimmy Allen, Portsmouth's tall defender, temporarily left the field injured. За 17 минут до окончания матча капитан «Портсмута» Джимми Аллен временно покинул пределы поля из-за травмы.
He was replaced by Jimmy DeGrasso, temporarily at first. Его временно (как казалось изначально) заменяет Джимми Деграссо.
In Norway, Rasputin confronts Von Klempt, Kroenen and Zinco and temporarily blinds Zinco who accidentally presses a button that blows up the whole castle. В Норвегии Распутин противостоит Фон Клемпту, Кренену и Цинко и временно ослепляет Зинко, который случайно нажал нат кнопку, которая взрывает весь замок.
Move the selected point (the snap-to-grid functions are temporarily disabled, but end points still snap to each other). Перемещение выбранной точки (функции привязки к сетке временно недоступны, однако конечные точки связаны друг с другом).
However, the report to the authorities is dispatched regardless and the government enacts a plan to temporarily deactivate the ansible network to purge Jane from the system. Однако доклад властям отправлен несмотря ни на что, и правительство вводит план временно отключить ансибельную сеть с целью удалить Джейн из системы.
This formula will inhibit cell degradation by freezing the UnderFae cells that are trying to take over... rendering them temporarily sterile. Эта формула замедлит деградацию клеток заморозив клетки Низших Фэй, которые пытаются одержить верх... сделав их временно стерильными.
As a reward for 37 years of service before being temporarily relieved of your duties I officially hereby leave you in charge. В благодарность за 37 лет службы до того, как были временно отстранены, я оставляю вас здесь за главного.