Английский - русский
Перевод слова System
Вариант перевода Органов

Примеры в контексте "System - Органов"

Примеры: System - Органов
GIS: Geographical information system Схема интегрированных органов и баз данных:
Other disorders of the respiratory system 6 Прочие заболевания органов дыхания 6
In this area, the rules governing simultaneous distribution of documents in the six official languages are observed for all documents of deliberating bodies; these documents are accessible in the Official Document System (ODS) and are posted only when issued in all the official languages. В этой области правило об одновременном распространении документов на шести официальных языках соблюдается в отношении всех директивных органов; эти документы доступны через Систему официальной документации (СОД) и размещаются там лишь после их публикации на всех официальных языках.
30.27 The parliamentary documentation is stored on-line in databases at United Nations Headquarters in New York and the United Nations Office at Geneva, and described and indexed using the structure and descriptors of the United Nations Bibliographic Information System (UNBIS). 30.27 Документация заседающих органов хранится в интерактивных базах данных в Центральных учреждениях в Нью-Йорке и Отделении Организации Объединенных Наций в Женеве и идентифицируется и индексируется с использованием условных обозначений и дескрипторов Библиографической информационной системы Организации Объединенных Наций (ЮНБИС).
The Committee took note of the contributions from WMO and the secretariat of the Global Climate Observing System and the Office for Outer Space Affairs on climate change-related activities conducted by United Nations entities. Комитет принял к сведению доклад, подготовленный ВМО и секретариатом Глобальной системы наблюдений за климатом, и доклад, подготовленный Управлением по вопросам космического пространства о деятельности органов системы Организации Объединенных Наций по проблематике изменения климата.
The work of the Consultative Committee on Programme and Operational Questions is also carried out by a number of subsidiary bodies such as the Task Force on Financing Modalities for Operational Activities, the Advisory Panel on Operational Activities Training and the Working Group on the Resident Coordinator System. Работа Консультативный комитет по программе и оперативным вопросам осуществляется также рядом вспомогательных органов, таких, как Целевая группа по механизмам финансирования оперативной деятельности, Консультативная группа по профессиональной подготовке по вопросам оперативной деятельности и Рабочая группа по вопросам системы координаторов-резидентов.
These mechanisms ensure the enforcement of international laws on human rights in the consideration of cases; the Cambodian Human Rights Committee will conduct extra training on international laws on human rights to all law enforcement officials who hold positions in the Judicial Penal System. Эти механизмы обеспечивают применение при рассмотрении дел положений международных договоров о правах человека; Камбоджийский комитет по правам человека будет проводить дополнительные занятия по международным договорам о правах человека для всех сотрудников правоприменительных органов, занимающих должности в системе отправления уголовного правосудия.
The System establishes a plan of directives for the internment units and defines the duties and responsibilities of the Federal State and Municipal governments in the attention to juvenile delinquents and guides the socio-educational action by establishing pedagogic criteria and basic conditions for the operation of the institutions. В рамках этой системы принимается план работы для режимных центров содержания несовершеннолетних и определяются функции и обязанности федерального правительства, правительств штатов и муниципальных органов управления по работе с несовершеннолетними правонарушителями и даются указания по ведению социально-просветительной работы посредством установления педагогических критериев и основных условий для функционирования таких учреждений.
(c) Set up and operate the machinery necessary to incorporate the proposals for programmes and projects received by the National Urban and Rural Development Council System in the General State Budget of Revenue and Expenditure and in that of the decentralized bodies; с) создает и приводит в действие механизмы, необходимые для включения предложений об осуществлении программ и проектов, представленных Национальной системой советов по развитию городов и сельских районов, в общий бюджет государства и в бюджет децентрализованных органов;
Ten thousand copies of this document were published and circulated to officials of the judiciary, the Public Prosecutor's Office, the Office of the Director-General of the Prison System, the Public Criminal Defence Institute, the Ministry of the Interior, Guatemalan universities and non-governmental Этот документ был издан тиражом в 10000 экземпляров и распространен среди сотрудников судебных органов, Государственной прокуратуры, Главного управления пенитенциарной системы, Института общественной защиты по уголовным делам, министерства внутренних дел, национальных университетов и неправительственных организаций.
Requests the United Nations International Drug Control Programme to provide data to Member States by electronic means, using the standards set by the National Drug Control System on estimates and assessments and the addresses of competent authorities; просит Программу Организации Объеди-ненных Наций по международному контролю над наркотиками предоставлять государствам - членам данные в электронной форме с использованием стандартов, установленных в рамках Системы национального контроля над наркотиками в отно-шении исчислений, оценок и адресов компетентных органов;
treaty body system 78 18 системы договорных органов по правам человека 78 22
Nervous and sensory system diseases от болезней нервной системы и органов чувств
Parliamentary documentation: two reports to the Committee on Development Information on: status of implementation of the 1993 System of National Accounts in African countries; and the implementation of the Strategic Framework for Statistical Development in Africa; Документация для заседающих органов: два доклада для Комитета по информации в целях развития (о ходе внедрения в африканских странах Системы национальных счетов 1993 года и о ходе реализации Стратегических рамок развития статистики в Африке);
request to kindly notify to the GSP donor countries of the attached sample of stamp and the names and addresses of the issuing authorities of the Generalized System of Preferences (GSP) Certificates of Origin in Bhutan...: "... убедительно просит уведомить страны - доноры в рамках ВСП о прилагаемом оттиске печати, а также о названиях и адресах органов, уполномоченных выдавать свидетельства о происхождении в рамках Всеобщей системы преференций (ВСП) в Бутане..."
o Diseases of the digestive system: 4.9%; болезни органов пищеварения: 4,9
o Diseases of the respiratory system: 14.4%; болезни органов дыхания: 14,4
The effect of radiation on the digestive system: Воздействие радиации на систему органов пищеварения
Shortcomings of the system of government services Недостатки в работе государственных органов
Crisis in the police and in the system of justice КРИЗИС ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ ОРГАНОВ ПОЛИЦИИ И ПРАВОСУДИЯ
The treaty body system continued to grow. Система договорных органов продолжает расширяться.
Diseases of the nervous system and sense organs Заболевания нервной системы и органов чувств
the effectiveness of, harmonizing, and reforming the treaty body system согласовании и реформе системы договорных органов
(a) A review of relevant mandates, strategic frameworks, the Integrated Monitoring and Documentation Information System (IMDIS) and related performance reports, parliamentary documentation, guidelines, policies, manuals, and relevant materials relating to the public information activities of the United Nations; а) обзор соответствующих мандатов, стратегических рамок, Комплексной информационной системы контроля и документации (ИМДИС) и докладов о ее функционировании, документации для заседающих органов, руководящих принципов, стратегий, учебных пособий и соответствующих материалов, касающихся деятельности Организации Объединенных Наций в области общественной информации;
b. Parliamentary documentation: report on the challenges and opportunities in the ESCWA region to accelerate the implementation of the 1993 System of National Accounts and its revision; and report on the progress achieved towards strengthening the national capacities in the ESCWA region; Ь. документация для заседающих органов: доклад о проблемах и возможностях ускорения процесса внедрения Системы национальных счетов 1993 года и ее пересмотра в регионе ЭСКЗА; и доклад о прогрессе, достигнутом в деле укрепления национального потенциала в регионе ЭСКЗА;