Английский - русский
Перевод слова Statistical
Вариант перевода Статистики

Примеры в контексте "Statistical - Статистики"

Примеры: Statistical - Статистики
This process is part of the dialogue between the political and statistical communities, with statisticians giving advice especially on methods and data availability. Этот процесс является составной частью диалога между политическим и статистическим сообществами, при этом статистики предоставляют консультации, особенно по таким вопросам, как наличие соответствующих методов и данных.
The note outlines the challenges related to banking, insurance and finance statistics and their statistical measurement. В ней содержится краткая информация о задачах в области банковской, страховой и финансовой статистики и статистического измерения этих секторов.
Jun-Jul 2014 Reviewing existing sets of statistical indicators on ageing, international data availability and comparability and national practices in communicating ageing-related statistics. Обзор существующих наборов статистических показателей по вопросам старения, международной сопоставимости и доступности данных и национальной практики в области сообщения статистики старения.
The Manual furnished methodological and analytical information necessary to improve the availability, quality and use of gender statistics in countries with less developed statistical systems. В Руководстве представлена методологическая и аналитическая информация, которая необходима для повышения наличности, качества и использования гендерной статистики в странах, чьи статистические системы не столь развиты.
The representative of FAO expressed appreciation for the strong collaboration with SIAP in improving statistical capacity and producing publications on agricultural statistics methods. Представитель ФАО выразил удовлетворение активным взаимодействием с СИАТО в совершенствовании статистического потенциала и подготовки изданий, посвященных методам сельскохозяйственной статистики.
Participants recognized that adding geospatial capability to statistics requires the codification of location attributes linked to socio-economic statistical information, exemplifying the concept of geo-coding. Участники признали, что включение в статистику геопространственного компонента требует кодификации характеристик местоположения, связанных с данными социально-экономической статистики, примером которой выступает концепция геокодирования.
It is worth noting that many projects are often applicable to several statistical areas. Стоит отметить, что многие проекты часто применимы к нескольким областям статистики.
Such projects exploit one type of data sources for use in different statistical areas. В рамках таких проектов один источник данных используется для разных областей статистики.
Notwithstanding their potential benefits, the suitability of new, non-traditional data sources for official statistical purposes needs to be thoroughly examined and evaluated. Несмотря на их потенциальные преимущества, необходимо тщательно изучить и оценить пригодность новых, нетрадиционных источников данных для подготовки официальной статистики.
NSIs have increasingly focused on revamping statistical production methods and products to meet new information needs. В целях удовлетворения новых информационных потребностей НСИ уделяют все большее внимание модернизации производственных методов и материалов статистики.
These observations triggered a range of activity, in both the research and statistical fields. Эти выводы послужили стимулом для проведения целого ряда работ как в области научных исследований, так и статистики.
OPPDHM recommended that a forum should be set up for dialogue with organizations for the rights of people of African descent to discuss statistical issues. НЦГППЧ рекомендовал создать площадку для ведения диалога по вопросам статистики с организациями по правам лиц африканского происхождения.
For a number of years, procedures for reporting disaggregated data in the country's statistical information system have been undergoing reform. В системе учета и статистики Туркменистана в течение ряда лет продолжается реформирование отчетности, содержащей дезагрегированные показатели.
The Commission will have before it a report on regional statistical development in member countries of the Economic and Social Commission for Western Asia. Комиссии будет представлен доклад о развитии статистики на региональном уровне в странах - членах Экономической и социальной комиссии для Западной Азии.
The statistical community has started to explore in earnest the opportunities offered by big data sources for application in official statistics. Статистическое сообщество приступило к серьезному изучению возможностей, открывающихся в связи с применением источников больших данных для подготовки официальной статистики.
The transformative agenda is taking shape in the form of a concrete programme with short, medium and long-term actions by statistical services. Программа преобразования официальной статистики принимает форму конкретной программы, предусматривающей краткосрочные, среднесрочные и долгосрочные действия со стороны статистических служб.
UNECE supports the development of statistical business registers, which are indispensable for efficient data collection and for the production of business statistics. ЕЭК ООН поддерживает разработку статистических коммерческих регистров, которые являются незаменимым инструментом эффективного сбора данных и разработки статистики предприятий.
GSBPM models the statistical production process and identifies the activities undertaken by producers of official statistics that result in information outputs. ТМПСИ моделирует статистический производственный процесс, определяя те виды деятельности производителей официальной статистики, которые производят статистические материалы.
This paper focuses on the ways of conveying the value of official statistics in the communication with respondents of statistical surveys. Основное внимание в настоящем документе уделяется способам разъяснения полезности официальной статистики при общении с респондентами статистических обследований.
NSOs provide quality assurance for official statistics, but they cannot certify the quality of official statistics produced outside the statistical system. НСУ гарантируют обеспечение качества официальных статистических данных, но они не могут гарантировать качество официальной статистики, разрабатываемой вне статистической системы.
Protection of confidential data is assured by statistical laws in most countries and is an important prerequisite for the production of reliable official statistics. В большинстве стран конфиденциальность данных обеспечивается законами о статистике и является одной из базовых предпосылок разработки надежной официальной статистики.
ISSA continues its work to develop the statistical capacity of its members in developing countries and contributes to the development of international standards on social security/social protection statistics. МАСО продолжает работу над развитием статистических возможностей своих членов в развивающихся странах и способствует разработке международных стандартов статистики социального обеспечения/социальной защиты.
Collaboration among countries to compare mirror statistics facilitates identifying discrepancies caused by different definitions, coverage, statistical treatment, classification practices and data sources. Сотрудничество между странами в деле сопоставления зеркальной статистики облегчает выявление расхождений, вызванных различиями в определениях, охвате, статистическом учете, классификационных методах и источниках данных.
The comprehensive statistical and institutional perspective provided by the integrated statistics approach enhances the data quality and analytical value of statistics. Всеобъемлющая статистическая и институциональная перспектива, обеспечиваемая подходом комплексной статистики, повышает качество данных и аналитическую ценность статистической информации.
The production of integrated economic statistics is complemented with strong statistical dissemination practices. Подготовка комплексной экономической статистики подкрепляется эффективными методами распространения статистических данных.