Английский - русский
Перевод слова Statistical
Вариант перевода Статистики

Примеры в контексте "Statistical - Статистики"

Примеры: Statistical - Статистики
The consortium shares global knowledge, best practices and encourages South-South cooperation in statistical capacity-building. В рамках консорциума осуществляется международный обмен знаниями и наилучшими практическими методами и оказывается поддержка сотрудничеству Юг-Юг в деле наращивания потенциала в области статистики.
We integrate non-monetary data where appropriate so that different statistical fields can be explored jointly via an appropriate linking mechanism. По мере возможности мы объединяем неденежные данные, с тем чтобы посредством соответствующей увязки можно было одновременно анализировать показатели из различных областей статистики.
The purpose of this paper is to provide information about the ongoing activities in South-East Europe in the field of statistical co-operation. Целью настоящего документа является предоставление информации об осуществляемой в юго-восточной Европе деятельности по сотрудничеству в области статистики.
It is therefore, essential to define the objectives for future statistical co-operation as clearly as possible. Поэтому существенно важно максимально четко определить задачи будущего сотрудничества в области статистики.
Now practically all the information produced by the State statistical organs is made available to a wide range of users. Сейчас практически вся информация, производимая органами государственной статистики предоставляется широкому кругу пользователей.
Preparation work for monitoring compliance of applicant countries with the statistical acquis communautaire shall be a routine operation. Подготовительная деятельность по наблюдению за соблюдением странами-кандидатами норм Достижений Сообщества в области статистики будет осуществляться на рутинной основе.
The Commission will have before it the report of the Economic Commission for Africa on regional statistical development in Africa. Комиссии будет представлен доклад Экономической комиссии для Африки о развитии статистики на региональном уровне в Африке.
The scope of the statistical work will be reviewed by a special task force. Специальный целевой группой будет проведен обзор масштабов работы в области статистики.
The present report deals with what were believed to be the most important aspects of international statistical (methodological) development. В настоящем докладе рассматриваются те аспекты международного развития статистики (методологии), которые считаются наиболее важными.
Beginning in 1993 statistical agencies will collect data on women's employment in these areas. С 1993 года органами статистики будет осуществляться сбор данных о занятости женщин в этих сферах деятельности.
United Nations statistical adviser to the Venezuelan Civil Service Commission 1972-1973 годы Советник Организации Объединенных Наций по вопросам статистики в Комиссии по государственному управлению Венесуэлы
A series of thematic CountrySTAT modules offer exhaustive coverage of the countries' specific statistical needs at disaggregated levels of commodities. За счет ряда тематических модулей "CountrySTAT" обеспечивается всеобъемлющий охват конкретных потребностей стран в области статистики на дезагрегированных уровнях классификации сырьевых товаров.
It also requested ECE and ESCAP to continue their efforts in standardizing transport statistics and harmonizing statistical questionnaires. Кроме того, ЕЭК и ЭСКАТО было предложено продолжить свою работу по унификации транспортной статистики и согласованию статистических вопросников.
The statistical activities of the regional commissions complement the objectives of the statistics programme as a whole. Статистическая деятельность региональных комиссий дополняет усилия по достижению целей Программы в области статистики в целом.
It concluded that 13 years after its establishment, the statistical environment with respect to services statistics has evolved considerably. Она пришла к выводу, что за 13 лет, прошедших с момента ее учреждения, условия статистического анализа в том, что касается статистики услуг, претерпели значительные изменения.
However, its role as one of the important cornerstones of international statistical coordination can hardly be overemphasized. Вместе с тем его роль как одного из важных основополагающих механизмов международной координации в области статистики трудно переоценить.
The international statistical community largely benefited from this new approach, as it promoted good practices in statistics and significantly improved data quality. Международное статистическое сообщество в значительной степени выиграло от этого нового подхода, поскольку он содействует продвижению передовой практики в области статистики и серьезно повышает качество данных.
A failure to keep pace with the needs of numerous end users of statistical information has produced sharp criticism of official statistics in some countries. Отставание от требований многочисленных пользователей статистической информации ведет к возникновению в некоторых странах острой критики в адрес официальной статистики.
The statistics subprogramme forms the basis for developing the regions' statistical capacity. Подпрограмма в области статистики образует основу для развития статистического потенциала регионов.
The study also developed statistical indices making it possible to monitor the development of wage statistics between the genders. При проведении этого исследования были разработаны статистические показатели, позволяющие контролировать изменение статистики об оплате труда мужчин и женщин.
It is important, therefore, to develop monitoring capability and statistical systems in the LDCs. Поэтому большое значение приобретает деятельность по наращиванию в НРС потенциала в области контроля и создания системы статистики.
Experience in developing countries showed that data collection was a formidable task; more resources were therefore needed for statistical capacity-building. Опыт развивающихся стран показывает, что сбор данных является сложной задачей; в связи с этим необходимы дополнительные средства для создания потенциала в области статистики.
Information on country statistical development focusing on national strategies will be gathered and made publicly available. Будет вестись работа по сбору и распространению среди широкой общественности информации о развитии статистики в стране с уделением особого внимания национальным стратегиям.
Assess all statistical sectors and user needs and provide a vision and strategic plan for national statistics. Предусматривать оценку всех секторов статистики и потребностей пользователей и содержать определение главной цели и стратегический план развития национальной статистики.
Serve as a coherent framework for international support for statistical development. Служить согласованной основой для мобилизации международной поддержки в деле развития статистики.