It secured top 20 positions in several European countries and became another signature song for Jones. |
Она вошла в первую двадцатку различных европейских чартов и стала ещё одной «визитной карточкой» Джонс. |
The Star Wars films typically mix several concepts from different mythologies together. |
«Звёздные войны» совмещают несколько избранных понятий из различных мифологий и религий. |
Since that, they have released several albums and have been nominated for various awards. |
Каждый из них выпустил по несколько альбомов и неоднократно становился лауреатом различных премий. |
During that period he received several awards and honours in various Public speaking and debating competitions. |
Уже в эти годы он принимал участие в различных соревнованиях и конкурсах, выступал перед публикой на концертах и фестивалях. |
McMahon as well has made several appearances on various ESPN shows. |
Стефани также совершала несколько появлений на различных шоу ESPN. |
These several hundred troops may be in various parts of the country. |
Улька одного и того же племени могли располагаться в различных частях государства. |
The podcast has been nominated for several awards, and has gained a great deal of recognition from various sources. |
Подкаст был выдвинут на несколько премий и получил большое признание со стороны различных источников. |
However, during the first decades of their history, Everton had several different kit colours. |
В течение первого десятилетия своей истории «Эвертон» имел несколько различных вариантов формы. |
It consisted of several detector types for observing secondary particles from particle cascades in the atmosphere. |
Состоит из нескольких различных детекторов, предназначенных для наблюдения за вторичными частицами в составе широкого атмосферного ливня. |
Algerian language includes several distinct dialects belonging to two genetically different groups: pre-Hilalian and Hilalian dialects. |
Алжирский арабский включает в себя несколько различных диалектов, принадлежащих двум генетическим группам: до-хилальская и хилальская. |
The second volume consisted of several essays expanding topics covered in the first. |
Второй том состоит из различных эссе, расширяющих темы, охваченные в первой. |
She has worked on several other Haruka installments. |
Работал на различных строительных предприятиях Харькова. |
He returned to Prague in 1930 and worked as an editor in several publishing houses. |
Вернувшись в Прагу в 1930, подрабатывал в различных издательствах. |
Monoids occur in several branches of mathematics; for instance, they can be regarded as categories with a single object. |
Моноиды возникают в различных областях математики; например, моноиды можно рассматривать как категории из одного объекта. |
Harmonization could be particularly useful in several domains. |
Согласование могло бы оказаться особенно полезным в различных секторах. |
Assistance to national institutions under the programme takes several forms. |
Помощь национальным учреждениям в рамках программы оказывается в различных формах. |
Achieving peace and stability is a vital prerequisite for economic growth in several parts. |
В различных районах одним из жизненно важных условий для экономического роста является достижение мира и стабильности. |
The support of the international community had helped to accelerate the decolonization process in several regions of the world. |
Поддержка международного сообщества способствовала ускорению процесса деколонизации в различных районах мира. |
In several regions of the world many territories had achieved independence and joined the United Nations. |
В различных регионах мира многие территории получили независимость и стали членами Организации Объединенных Наций. |
Instituting a permanent and effective international criminal jurisdiction would require several attempts, which would not always yield satisfactory results. |
Для создания постоянной и эффективной международной уголовной юрисдикции необходимо прилагать усилия в различных направлениях и результаты этих усилий не всегда будут удовлетворительными. |
For example, ncurses can be built to match the terminfo data for several other implementations. |
Например, ncurses совместим с форматом хранения данных нескольких различных реализаций terminfo. |
The mountain range has several different biomes and habitats, including cloud forests. |
Горный хребет имеет несколько различных биомов и мест обитания, включая облачные леса. |
There are several different international relations theory schools. |
Существует несколько различных школ международных отношений. |
However, he took graduate courses at several different universities and contributed to the development of computer science and software engineering. |
Однако, он пошел в аспирантуру нескольких различных университетов и поспособствовал развитию информатики и программной инженерии. |
It had a federal structure embracing several constituent institutions at various locations around New Zealand. |
Это была федеральная структура, охватывающей несколько институтов в различных местах Новой Зеландии. |