Английский - русский
Перевод слова Session
Вариант перевода Заседание

Примеры в контексте "Session - Заседание"

Примеры: Session - Заседание
B. Session 2: Migration and labour markets В. Заседание 2: Миграция и рынки труда
Working Session 1: National disease surveillance arrangements Рабочее заседание 1: национальные механизмы эпиднадзора
Working Session 6: Specific needs for capacity-building and challenges in dealing with disease Рабочее заседание 6: Специфические потребности в наращивании потенциалов и вызовы в преодолении заболеваний
Working Session 7: Integrating responses to human, animal and plant diseases Рабочее заседание 7: Интеграция реакций на заболевания человека, животных и растений
ACCOUNTABILITY FOR VIOLATIONS (SESSION 3) 30 - 43 12 И ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА НАРУШЕНИЯ (ЗАСЕДАНИЕ З) 30 - 43 16
JOINT COMMITTEE AND UN/CEFACT SESSION (ITEMS 9-16) СОВМЕСТНОЕ ЗАСЕДАНИЕ КОМИТЕТА И СЕФАКТ ООН (пункты 9-16)
SESSION ON ECONOMIC DIVERSIFICATION AND MODERNIZATION OF THE CIS: OPPORTUNITIES AND POLICY CHALLENGES; KEY DEVELOPMENT POLICIES ЗАСЕДАНИЕ НА ТЕМУ "ЭКОНОМИЧЕСКАЯ ДИВЕРСИФИКАЦИЯ И МОДЕРНИЗАЦИЯ СНГ: ВОЗМОЖНОСТИ И ПОЛИТИЧЕСКИЕ ВЫЗОВЫ; ОСНОВНЫЕ СТРАТЕГИИ РАЗВИТИЯ"
B. SESSION 1: INSTITUTIONAL ARRANGEMENTS FOR TRANSBOUNDARY WATER COOPERATION В. Заседание 1: Институциональные механизмы для сотрудничества в области трансграничных вод
B. Session 1: Adverse impacts of climate change on the full enjoyment of В. Заседание 1: Негативные последствия изменения климата
Session IV of the meeting was introduced by Mr. Jan Grauls, Vice-President of the Economic and Social Council and Permanent Representative of Belgium to the United Nations in New York. Четвертое консультативное заседание открыл заместитель Председателя Совета и постоянный представитель Бельгии при Организации Объединенных Наций в Нью-Йорке Его Превосходительство Ян Граулс.
Session 1: Overview of the problems related to the measurement of new forms of households and family formations and identification of key areas of work for a common approach. Заседание 1: Обзор проблем, связанных с измерением новых форм домохозяйств и семейных образований, и выявление ключевых областей работы для выработки общего подхода.
Session 2: Development of common survey modules to measure new forms of households and development of a plan to draft such modules. Заседание 2: Разработка общих модулей наблюдения для измерения новых форм домохозяйств и составление плана подготовки таких модулей.
Session one: Future and Current Threats to the Peaceful Uses of Outer Space ПЕРВОЕ ЗАСЕДАНИЕ: БУДУЩИЕ И НЫНЕШНИЕ УГРОЗЫ МИРНОМУ ИСПОЛЬЗОВАНИЮ КОСМИЧЕСКОГО ПРОСТРАНСТВА
The review of Steering Committee activities was divided into two sessions: a Special Working Session on Energy Efficiency Market Formation in Eastern Europe followed by a review of the subregional projects of the EE21. Обзор деятельности Руководящего комитета был разделен на два заседания: специальное рабочее заседание по вопросам формирования рынка энергоэффективных технологий в Восточной Европе и обзор субрегиональных проектов "ЭЭ-XXI".
B. Session 1: Adverse impacts of climate change on the full enjoyment of human rights and their inter-linkages В. Заседание 1: Негативные последствия изменения климата для полного осуществления прав человека и их взаимосвязи
(SESSION OF NEW CHALLENGES AND EXPANDING OPPORTUNITIES) (заседание, посвященное новым вызовам и расширению возможностей)
C. Session 2: How should national statistical offices respond - moving from risk avoidance to risk management С. Заседание 2: Каким образом национальные статистические управления должны реагировать на эти вызовы - переход от избежания рисков к управлению рисками
Session TWO: A Rules-based Behaviour Approach to Ensure Space Security ВТОРОЕ ЗАСЕДАНИЕ: НОРМАТИВНЫЙ ПОДХОД К ПОВЕДЕНИЮ С ЦЕЛЬЮ ОБЕСПЕЧИТЬ КОСМИЧЕСКУЮ БЕЗОПАСНОСТЬ
Session three: Leveraging existing instruments to enhance space security ТРЕТЬЕ ЗАСЕДАНИЕ: РЕАЛИЗАЦИИ СУЩЕСТВУЮЩИХ ИНСТРУМЕНТОВ С ЦЕЛЬЮ УПРОЧЕНИЯ КОСМИЧЕСКОЙ БЕЗОПАСНОСТИ
Session five: Interactive debate on public awareness and advocacy in policy making ПЯТОЕ ЗАСЕДАНИЕ: ИНТЕРАКТИВНЫЕ ДЕБАТЫ ОТНОСИТЕЛЬНО ПУБЛИЧНОЙ ОСВЕДОМЛЕННОСТИ И ПРОПАГАНДЫ В РАМКАХ ВЫРАБОТКИ ПОЛИТИКИ
Session III: experience of different national points of contact with their alarm systems within the framework of the Convention; and с) заседание III: Опыт работы с системами оповещения различных национальных пунктов связи в рамках Конвенции; и
The joint Satellite Session entitled "working towards a comprehensive private sector response at the national level." It was an opportunity for participants shared what's working and what needs to be improved in their countries. Совместное сопутствующее заседание проходило под лозунгом «работать в сотрудничестве для формирования всестороннего противодействия частного сектора на национальном уровне». Это дало возможность участникам рассказать о том, что работает, и что необходимо улучшить в работе в их странах.
The African Group at the United Nations met today in a Special Session to review developments in Rwanda and Burundi, following the tragic death of both Presidents Juvenal HABYARIMANA and Cyprien NTARYAMIRA. Группа африканских государств в Организации Объединенных Наций провела сегодня специальное заседание, на котором были рассмотрены события в Руанде и Бурунди, имевшие место после трагической гибели президентов обеих стран Жювеналя Хабиариманы и Сиприена Нтарьямира.
Session 6: The future of population projections, including Round table discussion "From measurement of uncertainty to management of uncertainty" Заседание 6: Будущее прогнозов населения, включая обсуждение за круглым столом на тему: "От измерения неопределенности к управлению неопределенностью"
Session 3: Development and use of health output indicators and measurement of health service outcomes: integration of presently used national and international indicators. Заседание З: Разработка и использование показателей и методов измерения эффективности медицинского обслуживания: интеграция существующих национальных и международных показателей.