Session 5: General discussion of conclusions from Sessions 1-4 |
Заседание 5: Общее обсуждение выводов, сделанных на заседаниях 1-4 |
B- Wrap-Up Session on African Issues on the agenda of the Council |
Итоговое заседание по вопросам, касающимся Африки и стоящим в повестке дня Совета |
Session 4: Access to labour market, social exclusion, long-term unemployment, youth employment |
Заседание 4: Доступ к рынку труда, социальное отчуждение, застойная безработица, занятость молодежи |
Session VI: Implementation and co-ordination of health surveys in the region |
Заседание VI: Проведение и координация обследований здоровья населения в регионе |
Session II: Development of methodologies specific for estimating and monitoring emissions from deforestation and forest degradation |
В. Заседание II: Разработка специальных методологий для оценки и мониторинга выбросов в результате обезлесения и деградации лесов |
Plenary Session "Working together for forests" |
Пленарное заседание "Сотрудничество в интересах лесов" |
a) Session I: Relationships between statisticians and policy makers: maintaining independence while addressing demands |
а) Заседание I: Взаимосвязь между статистиками и политиками: сохранение независимости при одновременном обслуживании спроса |
Session 2: Capital boundaries in the revision of the System of National Accounts 1993 |
В. Заседание 2: Границы капитала в рамках пересмотра Системы национальных счетов 1993 года |
She stressed that the Special Session was not simply a meeting, but was, rather, the basis for a global Leadership Initiative for Children. |
Она подчеркнула, что специальная сессия - это не просто заседание, а основа для глобальной "Инициативы руководства в интересах детей". |
1900-2030 Informal Panel Session - Balletti Palace Hotel |
Неофициальное заседание дискуссионного форума - гостиница «Баллетти-палас» |
Session 1: Gauging the globalisation phenomenon itself |
Заседание 1: Измерение самого явления глобализации |
Session 1: Overview and use of microdata |
Заседание 1: Обзор и использование микроданных |
Session 2: moderated by Paul Desanker (LEG) |
Заседание 2: под председательством Пола Дезанкера (ГЭН) |
Session 7: moderated by Dechen Tsering (LEG) |
Заседание 7: под председательством Дешена Серинга (ГЭН) |
Session 8: moderated by Bubu Jallow (LEG) |
Заседание 8: под председательством Бубу Джаллоу (ГЭН) |
Session 11: moderated by Mizan Khan (LEG) |
Заседание 11: под председательством Мизана Хана (ГЭН) |
JOINT SESSION - Tuesday, 13 May (p.m.) |
СОВМЕСТНОЕ ЗАСЕДАНИЕ - вторник, 13 мая (вторая половина дня) |
Session 4: moderated by Lubinda Aongola (LEG) |
Заседание 4: под председательством Лубиды Аонголы (ГЭН) |
Session I: Case studies on institutional frameworks for land administration |
Заседание I: Тематические исследования по институциональным рамкам для управления земельными ресурсами |
Session 5 - Country work programmes and their regional and international support |
Пятое заседание - страновые программы работы и их региональная и международная поддержка |
Session 1: Background, Terminology, and Scope |
Заседание 1: История, терминология, охват |
Session 5: Labour Input and Productivity |
Заседание 5: Затраты труда и производительность. |
9.30-15.00 Session 3 - Creating more favorable conditions for safety technology exchange |
Заседание З - Создание более благоприятных условий для обмена технологиями безопасности |
SESSION II: BEYOND THE PRODUCTION OF OFFICIAL STATISTICS: CREATING SYNERGIES, AVOIDING CONFLICT |
ЗАСЕДАНИЕ II: ЗА РАМКАМИ РАЗРАБОТКИ ОФИЦИАЛЬНОЙ ПОЛИТИКИ: РАЗВИТИЕ СИНЕРГИЗМА, ИЗБЕЖАНИЕ КОНФЛИКТОВ |
Session 1 - Promotion of transboundary cooperation, aimed at increasing the safety of local communities, by multilateral and bilateral agreements and programmes |
Заседание 1 - Содействие трансграничному сотрудничеству, направленное на повышение степени безопасности местных общин на основе многосторонних и двусторонних соглашений и программ |