| The Polish-Swedish Wars were a series of wars between the Polish-Lithuanian Commonwealth and Sweden. | Польско-шведские войны - серия военных конфликтов между Польшей и Швецией. |
| The one that will take place in New York on 12 March will complete the series. | Серия этих семинаров завершится 12 марта в Нью-Йорке. |
| The industry-agreed standards programme was preceded by a series of consultations with focus groups earlier in the year. | Осуществлению согласованной с предприятиями отрасли программы стандартов предшествовала серия консультаций с целевыми группами, проведенных ранее в том же году. |
| To this end, the "Unlearning Intolerance" seminar series initiated by the Department was commended by several speakers. | В этой связи высокую оценку нескольких ораторов получила проводимая Департаментом серия семинаров по теме «Отучиться от нетерпимости». |
| In April, June and September 2000, the OSCE office in Uzbekistan held a series of training sessions on human rights monitoring and reporting. | Представительством ОБСЕ в Узбекистане была проведена серия тренингов по мониторингу и составлению отчетов по правам человека. |
| This series includes several module tables with tabletops various by form. | Эта серия включает в себя несколько модульных столов с разнообразными формами столешниц. |
| The new series of the show premiered on April 17. | 17 апреля в эфир вышла очередная серия передачи. |
| The series not only restored the historical tradition of honoring multiple presidents on U. S. Postage but extended it. | Серия не только восстановила историческую традицию почитания сразу нескольких президентов, но и расширила её. |
| The series was not commemorative, but was a result of repeated requests by local philatelists to governor Leslie Probyn. | Серия не была коммеморативной, а стала результатом неоднократных обращений местных филателистов к губернатору Лесли Пробину (Leslie Probyn). |
| On the basis of the carried out researches and the developed technology a series of pulse capacitors KPI and KPI1 type has been created. | На основе проведенных исследований и разработанной технологии была создана серия импульсных конденсаторов типа КПИ и КПИ1. |
| A new series "Master KD" includes aluminium thresholds with a polymeric covering decorated with various wood structures. | Новая серия «Мастер КД» включает в себя алюминиевые пороги с полимерным покрытием декорированные под различные древесные структуры. |
| Since last week, Kyoto has been hit by a series of suspicious fires. | Начиная с прошлой недели, в Киото произошла серия подозрительных пожаров. |
| The first episode of the drama series aired with a 3.4 percent domestic viewership rating. | Первая серия дорамы получила 3,4% рейтинга просмотров. |
| The Cinemateca's program for December, is a series of Uruguayan films from this year. | Декабрьской программой Синематеки будет серия уругвайских фильмов этого года. |
| Another would be a series of tonal qualities spoken in their proper sequence. | Второй - серия тонов, произнесенная в нужной последовательности. |
| The series tells the story of a group of eight friends in a motorhome traveling throughout Latin America. | Серия рассказывает историю группы восьми друзей, путешествующих в доме на колесах по всей Латинской Америке в поисках мечты. |
| The series was written and drawn by Frank Miller with artwork painted by Lynn Varley. | Серия была написана и проиллюстрированна Фрэнком Миллером, покраску комикса выполняла Линн Варли. |
| A series of 14 radiocarbon dates showed the age from 6500 up to 5650 BC. | Серия из 14 радиоуглеродных дат показала возраст от 6500 до 5650 лет до Р.Х. |
| R series has realized ideal space heating in winter by an effective combination of air conditioner and humidifier. | R серия представлена идеальным обогревателем для зимнего времени года, в котором эффективно объединены кондиционер воздуха и увлажнитель. |
| The Design Trilogy is the collective name of a series of three documentary films about design directed by film director Gary Hustwit. | «Дизайн-трилогия» - серия из трёх полнометражных документальных фильмов о дизайне режиссёра Гари Хаствита. |
| The series was written by Jason Aaron with art by Stephen Segovia and colored by John Rauch. | Серия была написана писателем Джейсоном Аароном, совместно с художником Стефаном Сеговия и колористом Джоном Раучем. |
| Since 1996 regular competitive elections have been held which have seen a series of opposition candidates rise to presidency. | С 1996 года проводятся регулярные конкурентные выборы, вследствие чего серия кандидатов-оппонентов становятся президентами. |
| This series is also equipped with double clamp screen frames. | Также эту серия машин оснащена ситовыми рамами с двойным зажимом. |
| The series features very good hold up times as compared to comparable market offerings. | Эта серия характеризуется очень хорошим временем поддержки среди сравнительных моделей на рынке. |
| The tankers series was build for Kazmortransflot under an order by the Central Asia Shipping Company (Kazakhstan). | Эта серия танкеров строилась для "Казмортрансфлота" по заказу Central Asia Shipping Company (Казахстан). |