Английский - русский
Перевод слова Series
Вариант перевода Серия

Примеры в контексте "Series - Серия"

Примеры: Series - Серия
A good illustration of this approach to partnership is the series of symposia conducted between 1997 and 1999 on the theme "Challenges to the Institution of Asylum and Refugee Protection - Reconciling State Interests with International Asylum Obligations." Хорошим примером этого подхода к партнерству является серия симпозиумов, организованных в период с 1997 по 1999 год по теме "Вызовы, перед которыми стоит институт убежища и защиты беженцев - совмещение государственных интересов с международными обязательствами по предоставлению убежища".
a series of coherent, consistent and normalised reference libraries comprising the business requirements, information objects and code lists aligned with the domain reference models and serving as the building blocks for the development of standards for implementation; серия непротиворечивых, согласованных и стандартизированных справочных библиотек, содержащих коммерческие требования, информационные объекты и перечни кодов, согласованные со справочными моделями доменов и выполняющие функцию базовых блоков для разработки практических стандартов;
A series of round tables and talk shows have been held in which young people have discussed issues relating to the political, economic and social participation of women in national life, the reasons for their passivity in various spheres and how to remedy the situation. организована серия круглых столов и ток-шоу с участием молодежи, на которых обсуждались вопросы политического, экономического, социального участия женщин в жизни страны, причины их пассивности в той или иной сфере, а также обсуждались пути выхода из создавшейся ситуации.
In addition, the Centre has prepared a series of brochures, in Uzbek and Russian, celebrating the Universal Declaration of Human Rights and the achievements of Uzbekistan in the area of human rights: Кроме того, Национальным центром по правам человека подготовлена серия брошюр, посвященных Всеобщей декларации прав человека и достижениям Узбекистана в сфере прав человека на русском и узбекском языках):
In October 2004 UNICEF, together with the Uzbek Children's Fund, held a series of forums on juvenile justice with a view to formulating recommendations for the establishment of a juvenile justice system in Uzbekistan. в октябре 2004 года ЮНИСЕФ совместно с Детским фондом Узбекистана была проведена серия форумов по ювенальной юстиции, целью которых была разработка рекомендаций по формированию ювенальной юстиции в Республике Узбекистан.
Following the first summit: series of meetings of the standing inter-ministerial committees and civil society, to translate the outcome of the preparatory process and of the first summit into policies после проведения первой встречи на высшем уровне: серия заседаний постоянных межведомственных комитетов и представителей гражданского общества для выработки политики на основе результатов подготовительного процесса и первой встречи на высшем уровне;
(e) If, in the course of the six-year period, the production series exceeds 100 units, the competent authority shall determine the percentage of units to be tested. е) Если в течение шестилетнего периода серия транспортных средств насчитывает более 100 единиц, то компетентный орган определяет, какая часть этих транспортных средств должна подвергаться испытаниям.
Participating States note that the IAEA nuclear security series of documents provides recommendations and guidance to assist States in a wide range of aspects of nuclear security, and encourage the widest possible participation by all its member States in the process; Государства-участники саммита отмечают, что серия изданий МАГАТЭ по физической ядерной безопасности содержит рекомендации и ориентиры для оказания содействия государствам по широкому кругу аспектов физической ядерной безопасности, и призывают все государства-члены МАГАТЭ к самому широкому участию в этом процессе;
The cabin was made taller for the Series 70 and General Electric CF700 turbofans were installed for the Series 75A (also branded as the Series 80). Серия 70 отличалась увеличением высоты салона и установкой 2 ТРД General Electric CF700 (серия 75А, серия 80).
WHO Technical Report Series and Food Additive Series on additives and contaminants in food Серия по техническим отчетам ВОЗ и серия по пищевым добавкам о добавках и примесях в пищевых продуктах
One High Contracting Party, on whose territory a series of explosions occurred in a munitions depot in 2008, forcing the evacuation of civilians within a 6 kilometer radius, reported that its explosive munitions "are managed and stockpiled in a manner that ensures their reliability." Одна Высокая Договаривающаяся Сторона, на чьей территории в 2008 году произошла целая серия взрывов на складе боеприпасов, что заставило произвести эвакуацию граждан в радиусе шести километров, сообщила, что ее взрывоопасные боеприпасы "управляются и складируются таким образом, чтобы обеспечить их надежность".
Series 3 began broadcasting in March 2013, after James May's other co-hosted TV show (Top Gear) finished Series 19. Третий сезон вышел в эфир в марте 2013 года, после того, как Джеймс Мэй завершил другое телешоу - Top Gear (19-я серия), в котором он был соведущим.
Investment Advisory Series; Investment Policy Review Series (1) Серия консультативных публикаций по вопросам инвестиций; серия обзоров инвестиционной политики (1)
Compared to the conventional variable-speed machines of the NART-I Series, the new AART Series can save even more energy in year-round operation. По сравнению с обычными машинами переменной скорости серии NART-I, новая серия AART может сэкономить даже больше энергии при круглогодичном использовании.
The 2007 BWF Super Series is the inaugural season of the BWF Super Series. Супер Серия 2007 - первый сезон Суперсерии BWF.
The family of models was known as the Series 90. Семейство моделей было известно как серия 90.
Bacup IT - Series of portals for the U.S. customer. Bacup IT - Серия порталов для американского заказчика.
(Series "Studies in Folklore and mythology of the East"). (Серия «Исследования по фольклору и мифологии Востока»).
Series: Languages of the Far East and Africa]. Серия: Языки зарубежного Востока и Африки.
The 9,000 Series uses holographic memories... so chronological erasures would not work. Серия 9,000 использует голографическую память... хронологическое стирание не сработало бы.
Series of explosions sever the ring that we're now standing in from the rest of the Ark. Серия взрывов разорвёт кольцо, которое отделяет нас от остальной Арки.
These standards, the ISO 14000 Series, contain a managerial "how to" method for improvement of industrial environmental performance. Эти стандарты, серия 14000 МОС, включают практические методы руководства для улучшения экологических характеристик промышленности.
'77 World Series... Reggie hits three homers in one game. Мировая серия 1977 Реджи зарабатывает 3 "хомера" в одной игре.
Standard-issue Smith Wesson 100 Series handcuffs. Станадартные наручники от Смит-энд-Вессон, серия 100.
ZX Games | Boulder Dash Series - redesigned classic arcade with original levels and episodes. ZX Games | Серия игр Boulder Dash - переработанная классическая аркада с оригинальными уровнями.