A series of hostilities continued until 1975 when the adversaries, weakened by losses on both sides, agreed to a truce. |
Серия боевых действий продолжалась до 1975 года, когда противники, ослабленные потерями с обеих сторон, согласились на перемирие. |
Personally I am very heartly-open to his Parisian series of paintings. |
Лично мне очень близка его парижская серия картин. |
A simple series of photos to three cups that have seemed nice for the combination of their colors. |
Простой серия фотографий в три чашки, которые, казалось приятно сочетание их цветов. |
A series may contain a few photographs concerning one and the same subject or story. |
Серия может содержать несколько фотографий на одну тему или сюжет. |
It is a series of devices for professional application. |
Это серия приборов для профессионального применения. |
The innovative series Nature's recipe from JSC Dzintars. |
Nature's recipe - это принципиально новая косметическая серия от АО Dzintars. |
EXTRAVOLT - this is a series of cable units with constant potential. |
ЭКСТРАВОЛЬТ - это серия кабельных аппаратов постоянного потенциала. |
The series ran until November 2, 1996, when it aired its final episode. |
Сериал продолжался вплоть до 2 ноября 1996 года, когда была показана заключительная серия. |
The series does not use concepts of regular superhero behavior, such as aliases, uniforms, and team names. |
Стиль Серия не пользуется понятиями обычных поведений супергероя, таких как псевдонимы, костюмы и название команды. |
Her series of Camomile CDs are covers of popular western songs. |
Серия её дисков «Сamomile» - каверы популярных западных песен. |
Certificate of registration of financial institution: series ПФNº15 dd. November 30th, 2005. |
Свидетельство о регистрации финансового учреждения: серия ПФ Nº 15 от 30 ноября 2005 года. |
In this series of lectures the author speaks of the importance of understanding truth and the specifics in defending it. |
В данной серия лекций автор говорит о важности понимания истины и способности защищать её. |
Thus, a producer guarantees operation of the equipment under temperatures up to -15'Ñ in the cooling mode (series Mr. |
Так. производитель гарантирует работу оборудования при температурах до -15'С в режиме охлаждения (серия Mr. |
Slim with low-temperature option) and up to -15'Ñ in the heating mode (series CITY MULTI). |
Slim с низкотемпературной опцией) и до -15'С в режиме обогрева (серия СИТИ МУЛЬТИ). |
Not long ago it was one of the most widespread type of air-conditioners (BK series). |
В недавнем прошлом это был наиболее распространенный тип кондиционеров (серия БК). |
Measuring the effect will be to use IE web series, and other browsers. |
Измерение эффекта будет использовать IE серия Сети, и другие браузеры. |
A unusual series of books is submitted to attention of readers. |
Вниманию читателей представлена необычная серия книг. |
The series was officially announced on March 23, 2018. |
Серия была официально анонсирована 23 марта 2018 года. |
The series ended in September 1998. |
Серия завершилась в сентябре 1998 года. |
The original series lasted 25 issues from September 1976 to May 1979. |
Серия включает в себя 25 выпусков и издавалась в период с сентября 1976 года по май 1979 года. |
The series includes the ISO 14001 standard, which provides guidelines for the establishment or improvement of an EMS. |
Серия стандартов ISO 14000 включает ISO 14001, содержащий руководства для создания или улучшения СЭМ. |
The Hakluyt Society, First series No. |
Общество Хаклуит, Первая серия, Номер 89. |
The series brought about reforms that attracted nationwide attention. |
Серия привела к преобразованиям, привлекшим внимание всей страны. |
"When the X series came out, I really wanted to redesign Mega Man," Inafune explained. |
Когда Х серия вышла, я действительно хотел перепроектировать Mega Man. |
The solo series was written by Claremont and pencilled by Byrne. |
Сольная серия была написана Клермонтом и проиллюстрирована Бирном. |