Английский - русский
Перевод слова Series
Вариант перевода Серия

Примеры в контексте "Series - Серия"

Примеры: Series - Серия
For example, the "Training manual for inventory taking of obsolete pesticides", FAO Pesticide Disposal Series 10, contains information on issues including pesticide inventory taking and management, proper protective equipment and necessary health and safety measures. Например, «Учебное руководство по инвентаризации устаревших пестицидов», Серия ФАО по удалению пестицидов, 10 содержит информацию по вопросам, включающим проведение инвентаризации и управление в области пестицидов, надлежащие средства защиты и необходимые меры по охране здоровья и безопасности.
The OHCHR Professional Training Series is designed primarily to provide support to the training activities carried out by the Office under its programme of technical cooperation in the field of human rights, and to assist other organizations involved in human rights education for professional groups. Серия учебных материалов УВКПЧ для специалистов используется в первую очередь при организации учебных мероприятий, проводимых в рамках его Программы технического сотрудничества в области прав человека, а также служит подспорьем для других организаций, ведущих просветительскую работу в области прав человека среди различных профессиональных групп.
The Fact Sheet Series consists of booklets directed at a non-specialized audience, addressing various aspects of United Nations activities in the field of human rights, including international mechanisms for the promotion and protection of human rights, or specific human rights issues. Серия "Изложение фактов" состоит из предназначенных для самой широкой аудитории брошюр, посвященных различным аспектам деятельности Организации Объединенных Наций в области прав человека, включая международные механизмы по поощрению и защите прав человека, или конкретным вопросам прав человека.
IT ALL STARTED WITH LIPOSUCTION. THEN A SERIES OF OPERATIONS TO TIGHTEN MY SKIN. NEXT, LASER HAIR REMOVAL, Начал с липосакции, потом серия операций, чтобы подтянуть кожу, потом лазерная эпиляция, повсюду, кроме лобка,
Human Rights Decade series publications Серия публикаций, посвященных десятилетиям прав человека
300 series limited duration Temporary Контракт на ограниченный срок, серия 300
Topographic and nautical map series серия топографических и морских навигационных карт.
Series A: Systemic issues and market access in international trade: analysis on the potential benefits and opportunities of trade, investment and developmental links between countries of origin of migrants and their communities abroad Серия публикаций А: системные вопросы и доступ к рынкам в международной торговле: анализ потенциальных выгод и возможностей связей в области торговли, инвестиций и развития между странами происхождения мигрантов и их общинами за рубежом
Series on Intellectual Property for Development - Uganda; Stakeholder Reference Guide to Intellectual Property: Productive Capabilities in the Supply of Essential Medicines Серия публикаций по вопросам интеллектуальной собственности в интересах развития: Уганда; Справочник для заинтересованных сторон по вопросам интеллектуальной собственности: потенциал для производства лекарственных препаратов первой необходимости
'Financing Energy Efficiency and Climate Change: A Guide for Investors in Belarus, Bulgaria, Kazakhstan, Russian Federation and Ukraine', ECE Energy Series 28, United Nations, New York and Geneva, 2005 "Финансирование энергоэффективности и смягчение изменения климата: руководство для инвесторов в Беларуси, Болгарии, Казахстане, Российской Федерации и Украине", серия ЕЭК по энергетике 28, Организация Объединенных Наций, Нью-Йорк и Женева, 2005 год
The 'Carbon Emissions Trading Handbook', ECE Energy Series 20, United Nations, New York and Geneva, 2003 CD-Rom United Nations e-Book; Справочник по торговле квотами на выбросы углерода, серия ЕЭК ООН по энергетике 20, Организация Объединенных Наций, Нью-Йорк и Женева, 2003 год, электронное издание Организации Объединенных Наций на компакт-диске;
(a) The United Nations Security Management System Series, which consists of short, practical security guidelines for United Nations personnel, in brochure format. а) серия материалов, посвященных системе обеспечения безопасности в Организации Объединенных Наций, которая состоит из кратких практических руководств по вопросам безопасности для персонала Организации Объединенных Наций, составленных в виде брошюры.
UNCTAD's Issues in Brief series Серия публикаций ЮНКТАД "Проблемы в кратком изложении"
Then this series was succeeded by the X68000 series. Серию X1 сменила серия X68000.
The series has been succeeded by GeForce 9 series. Лица Победы 9 серия.
UNITAR Migration and Development Series - Panel discussion on the occasion of International Migrants Day on the theme "The human rights of migrants: Facilitating migrants' participation in national and international affairs" Серия мероприятий ЮНИТАР по вопросам миграции и развития - дискуссионный форум ЮНИТАР по случаю Международного дня мигранта на тему «Права человека мигрантов: содействие участию мигрантов в национальных и международных делах»
Three-volume "classics" series. Трехтомная серия «Классика Института».
It's a series in five volumes. Серия из пяти томов.
This one's a series. Вот это будет серия.
It's for a series on exposure in the workplace. Серия работ про рабочее пространство.
Life is a series of contests. Жизнь это серия состязаний.
Okay, it's a 1974 series. Так, серия выпуска 74 года
200 series long-term status Continuing Долгосрочный контракт, серия 200
It was a series of coincidental events. Это была серия случайных событий.
The series is being developed by Ben Karlin. Серия разрабатывалась Беном Карлином.