Английский - русский
Перевод слова Series
Вариант перевода Серия

Примеры в контексте "Series - Серия"

Примеры: Series - Серия
Released in May 1980, the WB series was offered in Statesman de Ville and Statesman Caprice models. Появившаяся в мае 1980 года, серия WB была предложена в комплектациях Statesman de Ville и Statesman Caprice.
In order of release, the series comprised five distinct models: the ST2, ST4, ST4S, ST3, and ST3S. Серия включает в себя пять различных моделей: ST2, ST4, ST4S, ST3, и ST3S.
Around 2.5 hours after the burst trigger, a series of observations was carried out by the Gemini North telescope, which detected a bright object in the infrared part of the spectrum. Спустя примерно 2,5 часа после всплеска была проведена серия наблюдений на телескопе Gemini North, при которых был обнаружен яркий объект в инфракрасной области спектра.
Mr. MARQUES ALVES (Portugal) said that a series of measures had been taken in response to the considerable influx of aliens over the past two years. Г-н МАРКИШ АЛВИШ (Португалия) говорит, что в связи с отмеченным в последние два года значительным притоком иностранцев была принята целая серия мер.
MU5 was fully operational by October 1974, coinciding with ICL's announcement that it was working on the development of a new range of computers, the 2900 series. MU5 окончательно вступил в строй в октябре 1974 года, что по времени совпало с объявлением компанией ICL о начале работы над новой линейкой компьютеров «Серия 2900».
At the time of testing, the Operation Hardtack I test series included more nuclear detonations than the total of all prior nuclear explosions in the Pacific Ocean. На момент её проведения серия испытаний включала в себя больше ядерных взрывов, чем все предыдущие ядерные взрывы в Тихом океане, вместе взятые.
2011 - received a license to conduct land trades - series AГ Nº 583015 dated 14.01.2011 for the sale of land and lease rights. 2011 г. - получена лицензия на проведение земельных торгов - серия АГ Nº 583015 от 14.01.2011 года по продаже земельных участков и прав аренды на них.
A series of political attacks were reportedly staged against him by the Serbian lobby in BiH who tried to discredit and remove him from the political scene. За все время его работы была организована серия политических атак против него сербским лобби в Боснии и Герцеговине, которое пыталось дискредитировать его и удалить с политической сцены.
On all issued bank-notes was stated only one series - "AД" and only one number - 185. На всех выпущенных банкнотах проставлены одна серия - «АД» и один номер - «185».
According to the Zagreb Meteorological Station data, the earthquake struck at 07:33, and was followed by a series of tremors of smaller intensity. По данным метеорологической станции Загреба, землетрясение началось в 7:33 утра, после чего следовала серия подземных толчков меньшей интенсивности.
He exhibited at the Niveau Gallery in 1979 with a Scottish artist called Mike Gall who showed paintings of Snoopy, Mickey and Minnie mouse, the Pink Panther and also a small series of Peter Rabbit paintings. В 1979 году в галерее Niveau прошла совместная выставка Катрона и шотландского художника Майка Галла, на которой были показаны картины Снупи, Микки и Минни Маус, Розовой Пантеры, а также небольшая серия картин Кролика Питера.
IPPOLIT, RobboLito, Igorrit, IvanHoe, FireBird and Fire are a series of strong open source chess programs, originally developed by a team of anonymous programmers who call themselves the Decembrists, after the Decembrist revolt. IPPOLIT, RobboLito, Igorrit, IvanHoe и Fire - серия сильнейших шахматных программ с открытым исходным кодом, разработанная командой программистов, называющих себя Decembrists.
Commemorative coins appeared early, the first being a series of 3 coins in 1948 to commemorate the centennial of the 1848 revolution. Первыми памятными монетами Венгерской Республики стала серия 1948 года из 3 монет, выпущенных в ознаменование столетия революции 1848 года.
The series debuted on the Korean broadcasting channel KBS2, and later on KBS1 from July 2, 2009 to April 9, 2015. Серия дебютировала на корейском канале вещания KBS2, а затем KBS1 с 2 июля 2009 года по 9 апреля 2015 года.
The first commemorative stamps were a series of three showing a marble column surmounted by the Portuguese arms, marking the visit of President António Óscar Carmona in 1938. Первыми памятными марками стала серия из трех почтовых марок с изображением мраморной колонны, увенчанной португальским гербом, посвященная визиту президента Антониу Ошкара де Кармоны в 1938 году.
The first stamps issued inscribed Qatar, rather than British stamps overprinted Qatar, were a definitive stamp series of 11 issued on 2 September 1961 depicting sheikh Ahmad bin Ali Al Thani. Первыми собственными почтовыми марками с надписью «Qatar» и оригинальным рисунком, вместо британских марок с надпечаткой «Qatar», стала серия из 11 стандартных марок, эмитированная 2 сентября 1961 года и изображавшая шейха Ахмада бин Али Аль Тани.
On August 25, 2011, the series was renewed for a fourth season as part of a deal between Dan Povenmire, Jeff "Swampy" Marsh, and Disney, along with a feature film and possible spin-off. 25 августа 2011 года серия была возобновлена четвертым сезоном в результате сделки между Дэн Повенмайр, Джефф Марш, и Дисней, вместе с художественным фильмом и побочными продуктами.
The concert series was deemed "more minimalist" in comparison to the singer's previous tours, but received praise for the visuals, Gaga's singing abilities and her connection with the audience. Концертная серия считается «более минималистичной» по сравнению с предыдущими турами певицы, но получила похвалу за визуальные эффекты, певческие способности Гаги и ее связь со зрителями.
The new ongoing series picked up on this, quickly revealing that Green Arrow was alive (the dead Green Arrow being an impostor) and being held hostage by "Athena". Новая постоянная серия стартовала с этого события, быстро объяснив, что Зелёная Стрела жив (а убитый был всего лишь самозванцем) и находится в заложниках у «Афины».
On December 6, 2006, a new series was launched with the creative team of Geoff Johns (writer), Dale Eaglesham (pencils), and Alex Ross (cover art). 6 декабря 2006 года новая серия была запущена креативной командой, состоящей из Джеффа Джонса (сценарист), Дейл Иглшэм (карандаши) и Алексом Россом (художник по обложке).
In 1973 the 140 series received a major facelift, with a new plastic grille, new larger indicators and a completely revised tail end. В 1973 году 140 серия получила серьезный фейслифтинг, с новой пластиковой решеткой радиатора, новыми, более крупными индикаторами и полностью переработанной задней чатью.
18-19 November in front of the White House in Moscow a series of single pickets was held by activists of Solidarity and the Committee of Five Demands. 18-19 ноября у Дома правительства в Москве прошла серия одиночных пикетов членов «Солидарности» и «Комитета пяти требований» с требованием отставки Путина.
This Beetle received his own series in 1967, but the entire Charlton "Action Heroes" line of comic books ceased publication in 1968. Этот Синий Жук получил свою собственную серию в 1967 году, но вся серия комиксов «Action Comics» издательства Charlton Comics перестала публиковаться в 1968 году.
Lego Harry Potter is a Lego theme based on the films of the Harry Potter series. Lego: Harry Potter - серия игрушек Lego, базирующаяся на фильмах серии Гарри Поттер.
This Ducati ST series first appeared in 1997 in Europe, with shipments to the United States in 1998. Серия Ducati ST впервые появилась в 1997 году в Европе, и начала поставляться в США в 1998 году.