At Yeni Halkci in 1971, Yurtçu published a series of articles on the torture of political prisoners, bringing him national recognition. |
В 1971 году Юртчу опубликовал серия статей о пытках политических заключённых. |
The series was initially organized in 2004 as a way to focus more attention on American tennis tournaments by getting more of them on domestic television. |
Серия организована в 2004 году как средство привлечения внимания местных телевизионных каналов к североамериканским теннисным турнирам. |
This was followed by a series of "mini" stimulus measures to accelerate infrastructure projects and ease housing sector restrictions. |
За этим последовала серия мер министимулирования, направленных на ускорение реализации инфраструктурных проектов и ослабление ограничений в жилищном секторе. |
As such, you will sometimes see a series of asterisks indicating that trace route was not able to get information from a particular host. |
В этом случае будет отображаться серия звездочек, указывающая на то, что трассировка маршрута не смогла получить информацию с определенного узла. |
A series of air attacks targeted Abou Rachid heights and the outskirts of Al-Srairi, Ouadi al-Dellafi and Berghoz. |
Серия авиаударов была нанесена по высотам Абу-Рашид и окрестностям эль-Срайри, Кади-эль-Деллафи и Бергоз. |
The dontgetlost.ca Adventure Running series in Ontario has been running for over a decade. |
Приключенческая беговая серия dentgetlost.ca в Онтарио существует уже более десятилетия. |
In New Zealand the Chalon series debuted as the country's first stamps from 1855 to 1873 and Queen Victoria remained the stamps' topic until the 1898 Pictorial series. |
В Новой Зеландии серия марок типа «Голова Шалона» вышла в качестве первых марок этой страны (1855-1873), причём королева Виктория оставалась единственной темой почтовых марок до 1898 года, когда появилась пейзажная серия. |
The series was produced by the son and daughter of Samuel Z. Arkoff, the co-founder and producer of American International Pictures (AIP), the distributor of the films this series takes its titles from. |
Серию продюсировали сын и дочь Самуэля Аркоффа, одного из основателей и продюсера American International Pictures (AIP), дистрибьютора оригинальных фильмов, на основе которых строилась серия. |
Prior to the development of the ISO 14000 series, organizations voluntarily constructed their own EMSs, but this made comparisons of environmental effects between companies difficult; therefore, the universal ISO 14000 series was developed. |
До разработки серии стандартов ISO 14000, организации добровольно создали свои собственные СЭМ, но в них появилось много различий из-за силы влияния разных компаний на экологию, поэтому и была разработана универсальная серия стандартов ISO 14000. |
The series Orphen came about when author Yoshinobu Akita with Yuuya Kusaka as illustrator created a series of light novels called "Majutsushi Orphen Haguretabi." |
Серия «Орфен» была создана, когда автор Ёсинобу Акита и иллюстратор Юя Кусака создали серию лайт-новел под названием «Majutsushi Orphen Haguretabi». |
This is especially egregious given that, without inflation adjustment, the Harry Potter film series is the second highest-grossing film series of all time both domestically and internationally, second only to the Marvel Cinematic Universe. |
Это особенно необычно, учитывая, что, даже без поправки на инфляцию, серия фильмов о Гарри Поттере являлась на тот момент второй по кассовости серией фильмов за всю историю кино, уступая лишь Кинематографической вселенной Marvel. |
Although the series appears to initially have two main plotlines - Dr. Tenma's eventual plans for Astro to evolve and another plotline about robot rights - these two story arcs dovetail toward the end of the series. |
Хотя серия по-видимому, изначально имеют две основные сюжетные линии - планы доктора Тэнмы на счет развития Астро как короля роботов и другой о правах роботов - эти две дуги сходятся в одну под конец сериала. |
The series consists of 75 issues in total - 66 regular, monthly issues, five one-shot specials and a four-issue Preacher: Saint of Killers limited series. |
Серия состоит из 75 выпусков в целом - 66 регулярных ежемесячных выпусков, 5 специальных выпусков и мини-серии, состоящей из четырёх выпусков. |
The series was canceled with #60 (March 1994), with four of the last six issues drawn by Stephen Platt, who was hired by Image Comics based on the strength of his work on the series. |
Эта серия была в конечном счёте отменена с Nº 60 (март 1994 года); последние шесть выпусков серии были нарисованы Стивеном Платтом, который перешёл на работу в компанию Image Comics, впечатлённую качеством его работы над сериалом. |
The more recent DragonBall MX series microcontrollers, later renamed the Freescale i.MX (MC9328MX/MCIMX) series, are intended for similar application to the earlier DragonBall devices but are based on an ARM processor core instead of a 68000 core. |
Наиболее современная серия микроконтроллеров DragonBall MX (позже переименованная в i.MX, а также известная как MC9328MX) предназначена для тех же применений, что и ранние серии DragonBall, но основана на процессорном ядре ARM9 или ARM11 вместо Motorola 68000. |
His opinion was that a complete testing according to Annex 1, Appendix 2, paras. 7 to 27, in fact made up a limit of units in a series, as a new test result would result in a new series valid for another six years. |
По его мнению, полному испытанию в соответствии с пунктами 7-27 добавления 2 к приложению 1 следует подвергать ограниченное количество транспортных средств в серии, поскольку в случае получения новых результатов испытаний создается новая серия, срок действия допущения которой составляет еще шесть лет. |
After favorable reader reaction to John Constantine's appearances in the comic book series Swamp Thing, where he had been introduced by Alan Moore during his authorship of the title, the character was given his own comic book series in 1988. |
После положительной реакции читателей на появление Джона Константина в комиксах «Swamp Thing», где он был представлен Аланом Муром, ему, в 1988 году, была выделена отдельная серия комиксов. |
The longer this series goes... the longer this series goes... the Dodgers will get awfully tight. |
Чем дольше будет длиться серия, тем напряженнее станут "Доджерс". |
The Fabled Lands series gave the player an entire fantasy world to roam around in, doing whatever they wished with no limits or linearity; there was no set quest and there is no way to "finish" the series (unless the player dies). |
Серия «Земли сказаний» даёт игроку целый вымышленный мир, по которому можно странствовать, делая всё, что пожелаешь, без каких-либо ограничений или линейности - нет никаких заданных квестов, и невозможно «закончить» серию (разве что персонаж погибнет). |
Thanks to its large cars, up to a maximum of 1100x1400mm, the XL series offers plenty of space and high load. |
Серия DomusLift XL разработана для тех, кто испытывает необходимость в просторных кабинах. |
The Mobility Radeon HD 3600 series also featured the industry's first implementation of on-board 128-bit GDDR4 memory. |
Серия Mobility Radeon HD 3600 стала первой, в которой была реализована встроенная 128-битная GDDR4-память. |
On 21 April 2004, a series of bomb blasts ripped through the city, killing 74 people. |
21 апреля 2004 года город потрясла серия взрывов, унёсших жизни 74 человек. |
After the first trial, in 1983 a small series of 1000 examples was put on sale, offered to selected clients; 991 examples were produced. |
После первой попытки в 1983 году, была выпущена малая серия (991 экземпляр), которая продавалась специальным клиентам. |
Within this project the series of master classes on tax and budgetary laws have been delivered to the staff by one of the Civil Society Government members. |
В ходе проекта одним из членов Правительства Гражданского Общества была проведена серия мастер-классов по налоговому и бюджетному праву. |
A series of photos of the Center - the first encounter with an interplanetary spaceship from the Mother-planet of Kifizhiza, the Galaxy of Ekhatahedron. |
Серия фотографий Центра - первая встреча с межпланетным космическим кораблем Матери-планеты Кифижизы, галактика Эхатаэдр. |