It's her research on there too, isn't it? |
Здесь есть и ее исследование, правда? |
This, research, or whatever it is that you're doing on my husband, I... I don't like it. |
Ваше исследование или что бы то ни было о моём муже мне не нравится. |
And we discovered this research by reading some papers published in the '60s - 1967 and later - articles about this work. |
И мы натолкнулись на это исследование, читая статьи, опубликованные в 60-х - начиная с 1967 года - по этому вопросу. |
They get smarter people to do the research, and then they steal it themselves. |
Они ждут, пока более умные выполнят исследование, а затем сами крадут его. |
Do some research downtown, get inside women's heads. |
Буду проводить исследование в центре города. |
2,000 words and all your research to back it up on my desk, 5:00 P.M. |
2 000 слов и всё подтверждающее твоё исследование на моём столе, 5:00 вечера. |
So, what is this research, Marlowe? |
Ну, и что это за исследование, Марло? |
Well, I've just been doing a teensy little bit of research into your past, and I just wanted to some clarification on a few details. |
Ну, я только что провела крохотное исследование твоего прошлого, и я просто хотела некоторых разъяснений по кое-каким деталям. |
Recent research has shown that the vast majority of the 250,000 Burundians who had found asylum in Rwanda have since either repatriated or moved on to neighbouring countries. |
Проведенное недавно исследование показало, что подавляющее большинство из 250000 бурундийцев, нашедших убежище в Руанде, репатриировались или переехали в соседние страны. |
Product and market research, development and promotion |
Исследование, разработка и развитие товарной базы и рынков |
Lesotho is conducting a public awareness campaign and a research study will be undertaken to identify projects that assist youth in locating the preferred options for employment. |
В Лесото проводится кампания по информированию общественности и будет осуществлено исследование для определения проектов, которые помогут молодежи сделать выбор при трудоустройстве. |
The United States Bureau of Mines has directed its remote sensing research to the development of applications to abandoned mine land areas. |
Бюро горнорудных разработок Соединенных Штатов проводило исследование с использованием данных дистанционного зондирования с целью найти применение заброшенным районам горных разработок. |
It carries out research on the situation of young people in Malta and provides information and suggestions for furthering our youth policy. |
В этом институте проводится исследование положения молодежи на Мальте, на основе которого и представляется информация и предложения для дальнейшего развития нашей политики в отношении молодежи. |
The Ministry develops programmes in three areas - treatment, prevention and research - with direct support from governmental organizations and from communities. |
Министерство разрабатывает эту программу в трех областях - лечение, предотвращение и исследование - при непосредственной поддержке со стороны правительственных организаций и со стороны общин. |
▸ research to enhance the efficiency of natural gas production |
▸ исследование по повышению эффективности производства природного газа |
▸ research into combined heat and power production |
▸ исследование в области комбинированного производства тепла и энергии |
▸ research into animal digestive processes and improved animal feeding practices |
▸ исследование процессов пищеварения у животных и совершенствование практики их кормления |
(b) Action-oriented research is carried out jointly with UNCTAD to assess the implications for developing countries of the Uruguay Round agreements; |
Ь) совместно с ЮНКТАД осуществляется целенаправленное исследование по оценке последствий соглашений Уругвайского раунда для развивающихся стран; |
In collaboration with OAS and provided funds become available, INSTRAW could conduct similar research in other countries in the region where successful credit schemes for women have been established. |
МУНИУЖ в сотрудничестве с ОАГ и при наличии финансовых ресурсов могла бы провести аналогичное исследование в других странах региона, где были утверждены успешные кредитные программы для женщин. |
The London market has therefore decided to continue research and analysis into general average and sees this as independent of the outcome of the CMI Conference. |
Поэтому лондонский рынок принял решение продолжать исследование и анализ вопросов общей аварии и проводит эту работу независимо от итогов Конференции ММК. |
Further research is needed, especially given the importance of the subsidies in some countries; Eurostat, IMF and OECD will address the topic in 1994. |
Необходимо дальнейшее исследование, особенно учитывая важную роль субсидий в некоторых странах; ЕВРОСТАТ, МВФ и ОЭСР рассмотрят этот вопрос в 1994 году. |
However, they expressed the view that the research proposed on sustainable macroeconomic strategies in support of micro-level action should be more specific. |
Однако, по их мнению, предлагаемое исследование по проблеме устойчивых макроэкономических стратегий в поддержку деятельности на микроуровне должно носить более конкретный характер. |
Which could mean the research Angelica was doing at the cabin she took with her to Whispers and Kolovi. |
А значит, исследование, что Анжелика проводила в хижине, она отвезла к Колови и Шептуну. |
So I'm doing a little research to better understand why my current friends like me. |
Поэтому я провожу небольшое исследование, чтобы понять чем я нравлюсь моим друзьям |
The in-depth study undertaken by the representative in collaboration with a wide circle of research institutions and individual scholars and others with pertinent expertise aims at facilitating the attainment of this objective. |
Достижению этой цели призвано содействовать углубленное исследование, к проведению которого приступил представитель в сотрудничестве с широким кругом научно-исследовательских институтов и отдельных ученых и других лиц, обладающих соответствующими знаниями и опытом. |