The UNESCO Institute for Lifelong Learning action research on measuring learning outcomes in some sub-Saharan African countries is an example of support for improving the measurement of learning outcomes in adult literacy programmes. |
Примером поддержки в повышении эффективности оценки знаний, полученных в рамках программ повышения уровня грамотности взрослых, является исследование по вопросам такой оценки, проведенное Институтом ЮНЕСКО по обучению на протяжении всей жизни в нескольких странах к югу от Сахары. |
The China National Working Commission on Ageing sponsors research on and the formulation of development strategies and policies on ageing and coordinates intergovernmental work on older persons. |
Китайская национальная рабочая комиссия по проблемам старения отвечает за исследование проблем старения населения и разработку стратегий и политики развития по проблемам старения и координирует межправительственную работу по делам пожилых людей. |
What are you really worried about... Corporate-funded research Or that this study could lead to a cure, |
что на самом деле тебя волнует... спонсируемое корпорацией исследование, или то, что оно может привести к твоему излечению, и тогда ты больше не сможешь все списывать на свою болезнь? |
The agency will conduct research on bead unseating before initiating rulemaking to adopt a new or revised test. Safety Benefits |
До начала нормотворческой деятельности, направленной на принятие нового или пересмотренного испытания, администрация проведет исследование по проблеме определения нагрузки, требуемой для отжатия борта шины от закраины обода колеса. |
The Ministry of Public Security (SSP) prepared a research project on the Situation of Women Prison Inmates on the Mexico-US and Mexico-Guatemala Border Zones. |
Министерство труда и социального обеспечения, со своей стороны, разработало исследование на тему "Положение женщин, находящихся в заключении в приграничных районах Мексика - США, а также Мексика - Гватемала". |
These were originated by Professor Colin Ramshaw and led to the concept of Process Intensification; research into these novel technologies is now being pursued by the Process Intensification Group at Newcastle University. |
Место Ранкорна было также ответственно за развитие HiGEE и Вращающихся понятий Реактора Диска, которые были развиты профессором Колином Рэмшоу и которые привели к понятию Интенсификации Процесса: исследование относительно этих новых технологий теперь преследуется Process Intensification Group в Ньюкаслском университете. |
For the majority of these companies, we render a complete package of services including market research, registration, marketing, logistics, sales and even contract manufacturing of their products. |
Для большинства данных компаний «ПРО.МЕД. ЦС Прага а.о.» осуществляет полный пакет услуг: исследование рынка, регистрацию лекарственных препаратов, маркетинг, логистику, продажи и даже выполнение контрактов на производство их препаратов. |
Extensive research has gone into developing the special alloy of bronze to be used for the outer 'skin' of the statue, an aluminium-nickel-bronze. |
Обширное исследование было проведено для создания специального сплава из бронзы, который будет использоваться для покрытия внешней поверхности статуи, - это смесь из алюминия, бронзы и никеля. |
The scientific community increasingly recognizes that science itself is not a value-free activity and, therefore, the choice of what research to undertake and how to undertake it must be governed by ethical principles. |
Научное сообщество все больше признает тот факт, что наука сама по себе не является деятельностью, свободной от ценностей, и, следовательно, при выборе того, какое исследование проводить, а какое - нет, и как именно его проводить, следует руководствоваться этическими принципами. |
The 1-center problem or minimax or minmax location problem is a classical combinatorial optimization problem in operations research of facilities location type. |
Задача о 1-центре или минимаксная задача размещения объектов - это классическая задача комбинаторной оптимизации, задача в дисциплине «исследование операций», - частный случай задачи о размещении объектов. |
I've heard this attributed to several other kings, but doing a bit of historical research, it seems to be Fredrick the Great. |
Я слышал, что это приписывают некоторым другим королям, но, проведя небольшое историческое исследование, я пришел к выводу, что это, вероятнее всего, Фридрих Великий. |
Deleuze and Guattari use the terms "rhizome" and "rhizomatic" to describe theory and research that allows for multiple, non-hierarchical entry and exit points in data representation and interpretation. |
Делёз и Гватари используют слова «ризома» и «ризоматичный», чтобы описать какую-либо теорию и какое-либо исследование, которые допускают множественные неиерархичные (не упорядоченные в какую-либо иерархию) точки входа и выхода в представлении и интерпретации знания. |
Landsat data applications support programs such as global change research, coastal zone monitoring, timber management, regional planning, and environmental monitoring. |
Применение полученных с помощью "Лэндсат" данных способствует осуществлению программ в таких областях, как исследование глобальных изменений, мониторинг прибрежных районов, лесное хозяйство, региональное планирование и экологический мониторинг. |
Gender awareness programmes were being conducted for members of the judiciary and magistrates and research was being carried out on gender bias in the legal system. |
В связи с этим для работников судебных органов и магистратных судов предусмотрены программы, повышающие их информированность в этих вопросах, и наряду с этим проводится исследование по вопросу о дискриминации женщин в правовой системе. |
ECLAC/GTZ research in the series Women and development: gender equity and |
Исследование ЭКЛАК-ГТЗ/Сборник документов "Женщина и развитие: равенство мужчин и женщин и качество условий труда". |
Nutrient depletion has a severe impact globally, and research by the International Fertilizer Development Centre in sub-Saharan Africa showed annual fertility losses exceeding 20 kg/ha of nitrogen alone. |
Уменьшение питательных веществ имеет серьезные последствия во всем мире; так, исследование Международного центра по разработке удобрений, проведенное в странах Африки к югу от Сахары, показало, что ежегодное снижение плодородности превышает 20 кг питательных веществ на гектар. |
UNAIDS research confirms that girls are infected at a higher rate than women and women at a higher rate than men. |
Исследование Объединенной и совместно организованной программы Организации Объединенных Наций по ВИЧ/СПИДу (ЮНАИДС) подтверждает, что девочки более подвержены заражению, чем женщины, а женщины - более, чем мужчины. |
The research found that more home-based child workers were out of school than those from a control group of households who were not engaged in home-based manufacturing. |
Это исследование позволило установить, что среди детей, работающих на дому, школы не посещала более многочисленная группа, чем среди детей контрольной группы семей, которые не занимались надомным трудом. |
In 1728 Russian courageous voyager and explorer of Danish origin, Vitus Bering, in accordance with the Imperial order, started his journey to research maritime tract between Russia and America. |
Активное исследование Северной Америки русскими русскими началось при Петре I. В 1725 году он сделал первый практический шаг, решив организовать к ее берегам морскую экспедицию. В 1728 году Витус Беринг, исполняя указ императора, отправился исследовать морское пространство между Россией и Америкой. |
(e) UNIDO has undertaken joint research with Global Compact companies that then serves as a platform to design and implement technical cooperation activities. |
ё) ЮНИДО провела совместно с участвующими в «Глобальном договоре» компаниями исследование, которое используется в качестве основы для разработки и осуществления мероприятий в области технического сотрудничества. |
There were maybe four people in the world who understood his work, and when his research was finished, the world would know the great scholar he is. |
Мне все время морочили голову тем, что в мире есть максимум четыре специалиста, способных понять и оценить его труд, но что когда он закончит свое исследование, весь мир узнает, какой он великий ученый. |
Belarus Public Policy Fund (BPPF), in partnership with the Belarusian Institute for Strategic Studies (BISS,) announces competition for the 2008-2009 research support fellowships. The duration of the fellowship program is four to nine months. |
Белорусский институт стратегических исследований и Белорусский фонд публичной политики представляют исследование «Наследие как объект и субъект гражданского общества». |
Ms. Astgeirsdottir said that research on the status of persons with disabilities was an emerging discipline in Iceland, and would hopefully result in improved conditions for those individuals. |
Г-жа Астгейрсдоттир говорит, что исследование, касающееся положения инвалидов, является в Исландии относительно новой практикой, и есть надежда, что такое исследование приведет к улучшению их положения. |
The first assignment was made by Karl Richard Lepsius, who called it Lepsius XXVI, but a definitive research was established in 1974 by the Czech team of Charles University in Prague under Miroslav Verner. |
Первое исследование было проведено Карлом Ричардом Лепсиусом, который дал пирамиде название «Лепсиус XXVI», но полноценным стало лишь исследование 1974 года, проводившееся чехословацкой археологической экспедицией из Карлова университета в Праге под руководством Мирослава Вернера. |
The United States has conducted a number of fishery-related research projects to increase understanding of fish biology, habitat considerations and ecological relationships, including the role of humans in the marine environment. |
Оман организовал исследование семи экономически значимых видов и исследование, посвященное биологическим и промысловым особенностям шести экономически значимых видов бентических рыб в районах, находящихся под его юрисдикцией. |