| Warren, you're not writing a research paper. | Уоррен, ты не проводишь исследование. |
| Hopefully, our research will mean higher stress loadings on police salaries. | Надеюсь, наше исследование поднимет надбавку за стресс для полицейских. |
| Don't read me like that. I've done the research. | Не надо читать вот так, я провел исследование. |
| Thousands of research dollars, not to mention a certain renown. | Тысячи долларов на исследование, не говоря уж об определенной популярности. |
| You will field-test any promising drugs, but the actual research will be done here. | Вы испытаете любые перспективные препараты, но само исследование будет сделано здесь. |
| You've been very thorough in your research. | Если это правда, то вы провели настоящее исследование... |
| The Committee suggests that research be undertaken on the issue of child abuse and neglect within the family. | Комитет предлагает провести исследование по вопросу о злоупотреблениях и оставлении детей без внимания в семье. |
| That research includes studies on the extent and nature of the psychological, social and economic causes and consequences of the epidemic. | Это исследование включает изучение масштабов и характера психологических, социальных и экономических причин и последствий эпидемии. |
| Among the findings of that research was the need to address adjustment questions in developing countries from a longer-term perspective. | Помимо других результатов, это исследование показало необходимость решения вопросов перестройки в развивающихся странах в более долгосрочном плане. |
| Its findings will be included in baseline research that UNIFEM will use for its agricultural strategy. | Основные выводы этого исследования будут включены в базовое исследование, которое ЮНИФЕМ будет использовать для разработки своей сельскохозяйственной стратегии. |
| The Agricultural Services Division revised its training manual on Farming systems research and extension to make it more gender-responsive. | Отдел сельскохозяйственных услуг пересмотрел свое учебное пособие "Исследование сельскохозяйственных систем и агропропаганда" в целях обеспечения более полного учета гендерной проблематики. |
| The Committee suggests that the State party undertake more comprehensive research on the possible effects of environmental pollution on the health of children. | Комитет предлагает государству-участнику провести углубленное исследование по вопросу о возможном воздействии загрязнения окружающей среды на здоровье детей. |
| Study of or research on these phenomena and their relationships could contribute to the clarification of some aspects of international terrorism. | Изучение или исследование таких вопросов и их взаимосвязи могут способствовать разъяснению некоторых аспектов международного терроризма. |
| The necessary research might be carried out by the experts of the International Atomic Energy Agency. | Соответствующее исследование могло бы быть проведено экспертами Международного агентства по атомной энергии. |
| Ongoing research in examining the adequacy of existing national measures and, where appropriate, identifying suitable model legislation was also engaged. | Было начато также исследование в области изучения того, насколько адекватными являются существующие национальные меры, и, в соответствующих случаях, определения надлежащего типового законодательства. |
| The UNDP/ILO research is concerned with patterns and causes of social exclusion and the design of policies to promote social integration. | Исследование ПРООН/МОТ касается моделей и причин социального отторжения и разработки политики в целях содействия социальной интеграции. |
| To accomplish that, the Declaration emphasized that comprehensive research on the use of available resources in the region was required. | В Декларации подчеркнуто, что для достижения этой цели необходимо провести комплексное исследование по вопросу об использовании имеющихся в регионе ресурсов. |
| As a result, research is needed in these important areas to develop a body of knowledge for training purposes. | В результате этого необходимо проводить исследование в этих важных областях для разработки системы знаний в учебных целях. |
| (b) A pilot research study on the rehabilitation of prisoners in Uganda. | Ь) Экспериментальное научное исследование по вопросу о реабилитации заключенных в Уганде. |
| In 1986 research was commissioned into the policies and practice of local authorities in promoting racial equality. | В 1986 году было проведено исследование политики и практики местных властей в области содействия расовому равенству. |
| Appreciation was also expressed for the valuable historical research and analysis carried out by CCAQ, which had been provided to the Commission. | Была также выражена признательность за ценное историческое исследование и анализ, проведенные ККАВ, результаты которых были представлены Комиссии. |
| To continue that evolution, further research will be needed. | Для продолжения этой эволюции потребуется дальнейшее исследование. |
| I've just completed the research data of organic composition and interior body movements. | Я только что завершила исследование об органическом строении и перистальтике. |
| I stand by my research, Sheri... | Я выполняю свое исследование, Шери... |
| We just need some more time to continue our research into the marker. | Нам просто нужно ещё немного времени, чтобы продолжить наше исследование обелиска. |