Italy is still conducting the necessary research and will provide the Panel with the information as soon as it is available. |
Италия все еще ведет необходимое расследование и представит Группе информацию, как только она будет доступна. |
If you want to keep your job, your little research project ends here. |
Если не хочешь вылететь с работы, Твое небольшое расследование заканчивается прямо сейчас. |
Our research with the countess is going nowhere. |
Наше расследование о Графине никуда не привело. |
My late husband Bart had his investigator research our whole family. |
Мой покойный муж Барт провел расследование о всей семье. |
Over the last few months, I've been doing a little research on Cassandra Blair. |
Знаешь, последние несколько месяцев я проводил кое-какое расследование насчет Кассандры Блэр. |
So, I did a little research. |
И вот, я провёл маленькое расследование. |
So I did some research and found out what a McTwist is. |
Итак, я провела небольшое расследование и выяснила, что такое мактвист. |
And I'll do my own research, but just... |
И я проведу своё собственное расследование, но... |
Okay, well, let me do some research first. |
Хорошо, позвольте мне сначала провести расследование. |
Well, Professor, unlike you, my brother here has had a little field research on the subject. |
Ну, профессор, в отличие от вас, мой брат провел небольшое расследование самостоятельно. |
I did some research on Mikael Adu. |
Я провела небольшое расследование про Микаэля Аду. |
I did a little research on the way over here. |
Я провел маленькое расследование на пути сюда. |
We compliment the group of Experts on their excellent research. |
Мы воздаем должное Группе экспертов за обстоятельное расследование. |
The state councils conduct research and analysis and produce monthly reports on maternal deaths. |
Государственные советы осуществляют расследование, анализ и ежегодный обзор показателей материнской смертности. |
Something revealed in a research Some years ago in my business. |
Через несколько месяцев начнётся расследование моего бизнеса. |
Allowing us to visit your compound and conduct our research. |
Мы может находиться в вашем лагере и проводить расследование. |
I've been up all night doing research. |
Я не спал всю ночь, проводил расследование. |
So I did some research when I got back, and here's what I found. |
Итак, по возвращению я провёл своё расследование, и вот что я обнаружил. |
Just to do it, just to do this independent research. |
Просто так, просто независимое расследование. |
You hid your feelings, and you hid your research. |
Он обидел тебя, и ты начала свое расследование. |
Looks like Marlo was doing her research. |
Похоже, Марло вела свое собственное расследование. |
I won't be paying any research expenses at all. |
И я не стану платить за это расследование. |
As you see, I've been doing my own research on Dracula. |
Как видите, я провела собственное расследование на счет Дракулы. |
Because I did some research too. |
Потому что я тоже провел кое-какое расследование. |
I had some time to do some research. |
У меня было время провести расследование. |