Английский - русский
Перевод слова Ouganda
Вариант перевода Уганда

Примеры в контексте "Ouganda - Уганда"

Все варианты переводов "Ouganda":
Примеры: Ouganda - Уганда
Mr. Butagira (Uganda) said that a delegation could not claim to oppose country-specific resolutions and then vote for the draft resolution before the Committee. Г-н Бутагира (Уганда) говорит, что делегации не могут вначале заявить, что они выступают против резолюций по отдельным странам, а затем проголосовать за проект резолюции, представленный Комитету.
Uganda has honoured its pledge of troops for peacekeeping; we call on other countries that made similar pledges to fulfil them. Уганда выполнила свое обещание предоставить для этой миротворческой операции своих военнослужащих; мы призываем и другие страны, взявшие на себя подобные же обязательства, выполнить их.
Burundi, Cameroon, Mozambique, Namibia, Rwanda, Sudan and Uganda have launched concrete reforms aimed at involving farmers in decision-making (UNECA, August 2007). Бурунди, Камерун, Мозамбик, Намибия, Руанда, Судан и Уганда приступили к проведению конкретных реформ, направленных на вовлечение фермеров в процесс принятия решений (ЭКАООН, август 2007 года).
Additional assessments were undertaken with regard to six country - based IIA activities (in Ecuador, Egypt, Ethiopia, Jordan, Peru and Uganda). Дополнительный анализ был проведен в отношении осуществляемой на уровне стран деятельности по вопросам МИС в следующих шести странах: Египет, Иордания, Перу, Уганда, Эквадор и Эфиопия.
Burundi, Rwanda and Uganda use both the Northern and Central Corridors; each Corridor offers road and intermodal transport options. Бурунди, Руанда и Уганда используют как северный, так и центральный коридоры, при этом в рамках каждого из коридоров существуют возможность выбора между автомобильными и смешанными перевозками.
In Eastern Africa, Ethiopia, Kenya, Rwanda, Somalia, the Sudan and Uganda were badly hit by floods in August and September 2007. Страны восточной части Африки - Эфиопия, Судан, Уганда, Руанда, Сомали и Кения - серьезно пострадали в результате наводнений в августе и сентябре 2007 года.
For example, Botswana and Uganda, where the Governments rapidly responded to treatment needs, are now treating more than half of those requiring ART. Например, Ботсвана и Уганда, где правительства быстро отреагировали на потребности в лечении, в настоящее время обеспечивают лечение более половины людей, нуждающихся в АРТ.
In the period 2002-2005, five landlocked developing countries, namely Ethiopia, Uganda, Bolivia, Burkina Faso and Zambia, ranked among the 25 highest recipients of Aid for Trade. В период 2002 - 2005 годов пять развивающихся стран, не имеющих выхода к морю, а именно: Боливия, Буркина-Фасо, Замбия, Уганда и Эфиопия, входили в число 25 получателей максимального объема помощи, направляемой на развитие торговли.
The second position that I would like to point out regarding the MDGs is that Uganda is on course to meet all of them except those related to maternal health and child mortality. Вторым моментом, на который я хотел бы обратить внимание в связи с ЦРДТ, является то, что Уганда продвигается по пути к достижению всех из них, за исключением целей, касающихся материнского здоровья и детской смертности.
With the exception of combating HIV/AIDS - which is behaviour-related - I am sure that all the others are achievable if we in Uganda do enough political-led sensitization and investment. За исключением борьбы с проблемой ВИЧ/СПИДа, которая имеет поведенческий характер, я уверен, что все другие цели являются достижимыми, если Уганда сможет заручиться достаточной политической поддержкой для расширения пропагандистской работы и привлечения необходимых инвестиций.
People for Peace and Defence of Rights (Uganda) организация "Люди за мир и защиту прав" (Уганда)
Uganda looks forward to hosting all delegations in Kampala from 31 May to 11 June 2010 for the review conference of the Rome Statute. Уганда с нетерпением ожидает возможности принять все делегации у себя в Кампале с 31 мая по 11 июня 2010 года на конференции по обзору осуществления Римского статута.
Of the top 10 performers 6 are non-oil exporters: Botswana, Ethiopia, Mozambique, Rwanda, Senegal and Uganda. Из десяти стран с наиболее высокими показателями роста экспортерами нефти не являются шесть стран: Ботсвана, Эфиопия, Мозамбик, Руанда, Сенегал и Уганда.
Top performers in human development include post-conflict countries as well, which also posted high growth rates in the past years: Rwanda, Uganda and Mozambique. К числу стран с наиболее высокими показателями развития человека относится и ряд стран, находящихся на постконфликтном этапе, в которых в последние годы также наблюдались высокие темпы роста: Руанда, Уганда и Мозамбик.
The particular difficulty of resource-scarce, landlocked countries in attracting foreign investment was addressed by another panellist, who noted that countries such as Ethiopia, Mali and Uganda had nonetheless enjoyed success. Еще один участник дискуссии остановился на особых трудностях, с которыми сталкиваются в привлечении иностранных инвестиций страны с ограниченными ресурсами, не имеющие выхода к морю, и отметил, что таким странам, как Эфиопия, Мали и Уганда, удалось тем не менее добиться успеха.
Other countries - such as Ethiopia, Ghana, Kenya, Uganda and Zambia - have diversified into non-traditional exports, including horticultural products, although some of them are at present marginal players in such markets. Другие страны, такие, как Гана, Замбия, Кения, Уганда и Эфиопия, проводили диверсификацию в направлении нетрадиционного экспорта, в том числе продукции садоводства, и сегодня некоторые из них занимают свое, хотя и небольшое, место на этих рынках.
Egypt, Rwanda, Tunisia and Uganda reported full implementation of measures to prevent and detect the transfer of proceeds of crime and cited applicable legislation. Египет, Руанда, Тунис и Уганда сообщили об осуществлении в полном объеме мер по предупреждению и выявлению переводов доходов от преступлений и привели выдержки из применимых норм законодательства.
Uganda reported full compliance with the non-mandatory provisions of paragraphs 5 and 6, and stated that public officials were required to disclose their bank accounts. Уганда сообщила о полном соблюдении неимперативных положений, содержащихся в пунктах 5 и 6, и указала на требование к публичным должностным лицам раскрывать информацию о своих банковских счетах.
Angola, Mauritania and Uganda reported no implementation of article 57, while Egypt and Tunisia indicated that their legislation was in full compliance. Ангола, Мавритания и Уганда сообщили о том, что они не осуществили статью 57, в то время как Египет и Тунис указали, что их законодательство полностью соответствует.
Mr. Kezaala (Uganda): I bring greetings from His Excellency President Yoweri Museveni, who was unable to attend this meeting owing to prior commitments. Г-н Кезаала (Уганда) (говорит по-английски): Я передаю приветствия Его Превосходительства президента Йовери Мусевени, который не смог присутствовать на этом совещании ввиду ранее взятых им на себя обязательств.
WFP also carried out programmes on land conservation and water management in other sub-Saharan countries such as Burkina Faso, Rwanda, Tanzania and Uganda. МПП занималась также осуществлением различных программ по вопросам сохранения земельных ресурсов и управления водными ресурсами в других странах, расположенных к югу от Сахары, таких, как Буркина-Фасо, Руанда, Танзания и Уганда.
Interestingly enough, Uganda did this "to punish Rwanda for meeting President Kabila over the weekend in Kenya without Uganda's consent or in their presence"! Как это ни парадоксально, Уганда сделала это, для того чтобы «наказать Руанду за проведенную в выходные встречу с президентом Кабилой в Кении без согласия Уганды или присутствия ее представителей»!
Small-farmer aggregation through purchasing guarantees Uganda Breweries, a subsidiary of East African Breweries Limited and a joint venture with Guinness Breweries Worldwide, is one of the premier breweries in Uganda. Компания "Уганда бруэриз" - дочернее предприятие концерна "Ист Африкан бруэриз лимитед", учрежденное совместно с компанией "Гиннес бруэриз Уорлдуайд",- является одним из основных производителей пива в Уганде.
Table 3 Uganda: niobium exports, 1995-1999 Эти цифры занижены, и есть признаки того, что Уганда экспортировала больше алмазов.
In post-conflict support, there was limited synergy with ongoing poverty reduction and governance efforts (Uganda). В поддержке, оказываемой в постконфликтный период, отмечалась весьма ограниченная взаимодополняемость осуществляемой деятельности с деятельностью по сокращению масштабов нищеты и деятельностью в области государственного управления (Уганда).