Английский - русский
Перевод слова Ouganda
Вариант перевода Уганда

Примеры в контексте "Ouganda - Уганда"

Все варианты переводов "Ouganda":
Примеры: Ouganda - Уганда
He performed this mission by inviting the President of the Republic of Burundi on 12 September 1997 to Mbarara in Uganda. Он выполнил это поручение, направив 12 сентября 1997 года президенту Республики Бурунди приглашение встретиться с ним в Мбараре, Уганда.
Uganda Semakula Kiwanuka, G. N. Bitamazire, Paul Mukasa-Ssali Уганда Семакула Киванука, Г.Н. Битамазире, Пол Мукаса Ссали
Mr. Joseph Oloka-Onyango (Uganda) 2002 Г-н Джозеф Олока-Оньянго (Уганда) 2002
This study covered the following African countries: Cameroon, Egypt, Gabon, the Gambia, Ghana, Togo, Uganda and Zambia. Этим исследованием были охвачены следующие африканские страны: Габон, Гамбия, Гана, Египет, Замбия, Камерун, Того и Уганда.
Ms. Kalema (Uganda) said that the adoption of the Statute was a major step forward in the progressive development of international law. Г-жа КАЛЕМА (Уганда) заявляет, что по, ее мнению, принятие Статута представляет собой важный этап на пути прогрессивного развития международного права.
Since May 2001, Uganda has withdrawn from the Democratic Republic of the Congo; recently we withdrew from Beni and Gbadolite. Начиная с мая 2001 года Уганда выводит свои войска из Демократической Республике Конго; недавно мы вывели их из Бени и Гбадолите.
On D-day plus 70, which is next week, Uganda begins to withdraw troops from Bunia. Через 70 дней после начала операции, то есть на следующей неделе, Уганда начинает вывод войск из Буниа.
Uganda was the first country to radically implement its obligations under Lusaka by, among other things, unilaterally withdrawing most of its units from the Congo. Уганда была первой страной, коренным образом осуществившей свои обязательства по Лусакскому соглашению, в частности выведя в одностороннем порядке большинство из своих подразделений из Конго.
Uganda has taken deliberate steps to implement the Luanda Agreement by: Уганда предприняла продуманные шаги для осуществления Луандийского соглашения, а именно:
At a time when nothing was being done, Uganda stood side by side with Rwanda to castigate genocide, both in words and deed. В период бездействия Уганда присоединилась к Руанде в осуждении геноцида и выступала против него как на словах, так и на деле.
Money Matters Institute, Uganda, Commercial Bank and TCS Limited, Pakistan; Институт по денежным вопросам, Уганда, Коммерческий банк и компания TCS лимитет, Пакистан
Albania, Australia, Cameroon, Haiti, Kenya, Papua New Guinea, Uganda, Uzbekistan. Австралия, Албания, Гаити, Камерун, Кения, Папуа-Новая Гвинея, Узбекистан, Уганда.
Uganda had been deeply affected by the conflict in the Great Lakes region and was closely involved in the efforts to achieve a sustainable and lasting peace. Конфликт в регионе Великих озер оказал серьезное воздействие на Уганду, и Уганда принимает активное участие в усилиях по достижению устойчивого и прочного мира.
Benin, Burkina Faso, Uganda, the United Republic of Tanzania, and some non-LDC- African countries benefited from the programme. Этой программой были охвачены Бенин, Буркина-Фасо, Объединенная Республика Танзания, Уганда и некоторые африканские страны, не относящиеся к разряду НРС.
Neema Pancrasio (NEEMAPA), Uganda Неема Панкрасио (НЕЕМАПА), Уганда
Uganda also agrees with the conclusion that disincentives be enacted to put pressure in case of non-compliance with the Lusaka Ceasefire, Pretoria and Luanda Agreements signed. Уганда также соглашается с выводом о необходимости предусмотреть ряд сдерживающих факторов для оказания давления в случае несоблюдения Лусакского соглашения о прекращении огня и Преторийского и Луандского соглашений.
Mr. Nathan Irumba (Uganda) Председателя: Г-н Натан Ирумба (Уганда)
Other countries in Africa, however, reported relatively large seizures in 2001, including Egypt, Uganda, the United Republic of Tanzania and Nigeria. Вместе с тем, другие страны Африки сообщили об относительно крупных объемах изъятий в 2001 году: Египет, Уганда, Объединенная Республика Танзания и Нигерия.
Uganda notes that the Court has a large number of cases pending before it; there are more than 20 on its docket. Уганда отмечает, что Суд все еще не принял решения по большому числу дел, находящемуся на его рассмотрении - их насчитывается более двадцати.
Uganda appeals to our development partners to continue with the support that they have given to UNFPA in the past, and to do even more. Уганда призывает наших партнеров по развитию продолжать оказание помощи ЮНФПА, как они это делали в прошлом, и даже наращивать свои усилия.
For the moment, the Community consists of Kenya, Tanzania and Uganda; Rwanda and Burundi are about to join. На данный момент членами Сообщества являются Кения, Танзания и Уганда; в скором времени в него вступят также Руанда и Бурунди.
Abstaining: Bahrain, Burkina Faso, Egypt, Gabon, Honduras, India, Qatar, Uganda. Воздержались: Бахрейн, Буркина-Фасо, Габон, Гондурас, Египет, Индия, Катар, Уганда.
Members: Egypt, Russian Federation, Uganda Члены Комиссии: Египет, Российская Федерация, Уганда
Ratification: Uganda (9 September 2004)1 Ратификация: Уганда (9 сентября 2004 года)1
As soon as the rehabilitation of the Embassy is completed, Uganda will post a full Ambassador who has been appointed and is waiting. Как только восстановление посольства будет завершено, Уганда направит в страну полномочного посла, который уже назначен и ожидает направления.