Английский - русский
Перевод слова Ouganda
Вариант перевода Уганда

Примеры в контексте "Ouganda - Уганда"

Все варианты переводов "Ouganda":
Примеры: Ouganda - Уганда
Members: Austria, China, Cuba, Dominican Republic, Egypt, Ireland (on behalf of the European Union), Mexico, Nigeria, Republic of Korea, Sri Lanka, Uganda, United States of America Члены Комиссии: Австрия, Доминиканская Республика, Египет, Ирландия (от имени Европейского союза), Китай, Куба, Мексика, Нигерия, Республика Корея, Соединенные Штаты Америки, Уганда, Шри-Ланка
Virtual Institute fellowships for 5 researchers and lecturers from the least developed countries: Ethiopia (January - March and September - November); Senegal (September - October); United Republic of Tanzania (September - October); and Uganda (February - March) Стипендии Виртуального института для пяти исследователей и преподавателей из наименее развитых стран: Эфиопия (январь-март и сентябрь-ноябрь); Сенегал (сентябрь-октябрь); Объединенная Республика Танзания (сентябрь-октябрь); и Уганда (февраль-март)
(e) Uganda: A national stakeholder consultation on the Ugandan draft organic policy as well as several meetings of the organic policy group (27 August 2009). е) Уганда: национальное профильное консультативное совещание по проекту принципов политики в области биологически чистого производства в Уганде, а также ряд совещаний группы по политике в области биологически чистого производства (27 августа 2009 года).
His Excellency Ban Ki-moon, Secretary-General and His Excellency Sam Kahamba Kutesa (Uganda), President of the sixty-ninth session of the General Assembly (on the new sustainable development agenda) (press encounter) 11 ч. 00 м. Его Превосходительство Пан Ги Мун, Генеральный секретарь, и Его Превосходительство Сэм Кахамба Кутеса (Уганда), Председатель шестьдесят девятой сессии Генеральной Ассамблеи (расскажут о новой повестке дня в области устойчивого развития) (встреча с прессой)
Service centres: re-profiling of the United Nations Logistics Base at Brindisi, Italy (UNLB) to serve as the Global Service Centre, and the establishment of the Regional Service Centre in Entebbe, Uganda, to provide support services to missions in the region центры обслуживания: преобразование Базы материально-технического снабжения Организации Объединенных Наций в Бриндизи, Италия, в глобальный центр обслуживания и создание в Энтеббе, Уганда, регионального центра обслуживания для предоставления вспомогательных услуг миссиям, действующим в регионе;
Reduced requirements resulting from the prioritization of travel requirements and the use of local and regional training centres (United Nations Logistics Base at Brindisi, Italy, and the logistics hub in Entebbe, Uganda) Уменьшение потребностей обусловлено установлением приоритетности требуемых поездок и использованием местных и региональных учебных центров (База материально-технического снабжения Организации Объединенных Наций в Бриндизи, Италия, и Центр материально-технического снабжения в Энтеббе, Уганда)
Establish a subcommittee made up of the Ministers of Defence of the Republic of Angola, the Republic of Burundi, the Republic of Congo, the Democratic Republic of the Congo, the Republic of Rwanda, the Republic of Uganda and the United Republic of Tanzania and З. учредить подкомитет, состоящий из министров обороны следующих государств-участников: Республики Ангола, Республики Бурунди, Республики Конго, Демократической Республики Конго, Республики Руанда, Республики Уганда и Объединенной Республики Танзания и
Congratulates the President and the Speaker of the Transitional Federal Government for their efforts in breaking the political impasse, as well as the Government of the Republic of Uganda and the Special Representative of the Secretary-General for Somalia for their tireless efforts in the realization of the Accord; высоко оценивает усилия президента и спикера Переходного федерального правительства по отысканию выхода из политического тупика, а также неустанные усилия правительства Республики Уганда и Специального представителя Генерального секретаря по Сомали в деле реализации Соглашения;
Mr. Vadim V. Dubinkin (Russian Federation), Mr. John Muwanga (Uganda), Mr. Vinod Rai (India), Mr. Adrian Patrick Strachan (Jamaica) and Mr. David M. Walker (United States of America). г-н Вадим В. Дубинкин (Российская Федерация) , г-н Джон Муванга (Уганда) , г-н Винод Раи (Индия) , г-н Адриан Патрик Страхан (Ямайка) и г-н Дэвид М. Уокер (Соединенные Штаты Америки) .
Paragraph 101 (1 to 20) Belgium; United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland; Brazil; Slovakia; Mauritius; Czech Republic; Austria; Argentina; Congo; Uganda; Chile; Democratic Republic of the Congo; Senegal; Azerbaijan; the Netherlands Пункт 101 (1-20) Бельгия, Великобритания, Бразилия, Словакия, Маврикий, Чешская Республика, Австрия, Аргентина, Конго, Уганда, Чили, Демократическая Республика Конго, Сенегал, Азербайджан, Нидерланды
Angola, Benin, Central African Republic, Congo, Democratic Republic of Congo, Djibouti, Gambia, Guinea, Kenya, Liberia, Madagascar, Namibia, Nigeria, Rwanda, Sao Tome and Principe, Somalia, South Africa, Uganda and United Republic of Tanzania Ангола, Бенин, Гамбия, Гвинея, Демократическая Республика Конго, Джибути, Кения, Конго, Либерия, Мадагаскар, Намибия, Нигерия, Объединенная Республика Танзания, Руанда, Сан-Томе и Принсипи, Сомали, Уганда, Центральноафриканская Республика и Южная Африка
African States: Algeria, Angola, Botswana, Burkina Faso, Central African Republic, Chad, Democratic Republic of Congo, Ethiopia, Gambia, Ghana, Kenya, Liberia, Malawi, Niger, Rwanda, Togo, Tunisia, Uganda Африканские государства: Алжир, Ангола, Ботсвана, Буркина-Фасо, Гамбия, Гана, Демократическая Республика Конго, Кения, Либерия, Малави, Нигер, Руанда, Того, Тунис, Уганда, Центральноафриканская Республика, Чад, Эфиопия
(a) Countries and other entities involved in the conflict in the Democratic Republic of the Congo, namely: Angola, Burundi, the Democratic Republic of the Congo, Namibia, Rwanda, Uganda, Zimbabwe, RCD-Goma and RCD-ML; а) страны и другие субъекты, причастные к конфликту в Демократической Республике Конго, а именно: Ангола, Бурунди, Демократическая Республика Конго, Намибия, Руанда, Уганда, Зимбабве, Конголезское объединение за демократию (КОД)-Гома и КОД-Освободительное движение (ОД);
Angola, Botswana, Central African Republic, Kenya, Lesotho, Liberia, Mauritius, Mozambique, Namibia, Nigeria, Sao Tome and Principe, Sierra Leone, South Africa, Sudan, Swaziland, Uganda, United Republic of Tanzania, Zambia Ангола, Ботсвана, Замбия, Кения, Лесото, Либерия, Маврикий, Мозамбик, Намибия, Нигерия, Объединенная Республика Танзания, Сан-Томе и Принсипи, Свазиленд, Судан, Сьерра-Леоне, Уганда, Центральноафриканская Республика, Южная Африка
Queen of the Buganda Kingdom, Uganda Королева королевства Буганда, Уганда
Uganda at the Olympics Uganda. Уганда на Олимпийских играх Уганда.
Uganda (northern Uganda) Уганда (северная часть Уганды)
2 locations - Entebbe/ Kampala-Uganda МООНСДРК-2 места действия - Энтеббе/Кампала - Уганда
Budiope Welfare Action Initiative, Uganda Инициатива в области социального обеспечения «Будиопе», Уганда
Uganda: No conscription. Уганда: воинской обязанности не существует.
Mr. Daniel David Ntanda Nsereko (Uganda) 12 Нсереко (Уганда) 12
Uganda holds in high regard the work of the ICC. Уганда высоко ценит работу МУС.
Uganda is endowed with abundant gifts of nature. Уганда богата дарами природы.
Uganda: implementing a human rights vision of development Уганда: осуществление правозащитной концепции развития
Uganda is a strong proponent of multilateralism. Уганда является решительным поборником многосторонности.