Английский - русский
Перевод слова Ouganda
Вариант перевода Уганда

Примеры в контексте "Ouganda - Уганда"

Все варианты переводов "Ouganda":
Примеры: Ouganda - Уганда
Kenya, Mauritania, Mauritius and Uganda indicated no implementation of this provision. Кения, Маврикий, Мавритания и Уганда указали на неосуществление этого положения.
Angola and Uganda reported no compliance with article 54. Ангола и Уганда сообщили о несоблюдении статьи 54.
Uganda indicated that its non-compliance with article 23 could be overcome with specific technical assistance. Уганда указала, что несоблюдение ею статьи 23 может быть преодолено благодаря конкретной технической помощи.
Kenya, Mauritania and Uganda indicated no implementation. Кения, Мавритания и Уганда сообщили о его несоблюдении.
Uganda urged the Government to strengthen its effort to fight impunity and ensure that all persons enjoy their full rights. Уганда призвала правительство активизировать свои усилия по борьбе с безнаказанностью и обеспечить, чтобы все лица в полной мере пользовались своими правами.
They heard that Uganda was in the process of adopting the Model Law and that Mauritius had adopted it recently. Они узнали, что Уганда находится в процессе принятия Типового закона и что Маврикий недавно принял его.
With continued international cooperation, Uganda will play its role in the quest to find a solution to the pandemic. При наличии непрестанного международного сотрудничества Уганда будет и впредь выполнять свою роль в изыскании решений вызванным пандемией проблемам.
Uganda loves me... because I am loyal... and I am fair. Уганда любит меня, потому что я ей предан и справедлив.
But Uganda isn't ready, sir. Но Уганда к этому еще не готова.
Bhutan, Equatorial Guinea, Ethiopia, Mauritius, Pakistan, Uganda. Бутан, Маврикий, Пакистан, Уганда, Экваториальная Гвинея, Эфиопия.
Uganda (2012: within range) Уганда (2012 год: в пределах квоты)
Signature: Uganda (10 October 2013) Подписание: Уганда (10 октября 2013 года)
Minister of Water and Environment, Uganda Министр водных ресурсов и охраны окружающей среды, Уганда
For their part, South Sudan and Uganda deny any participation in the conflict or any support for armed opposition groups. Южный Судан и Уганда, в свою очередь, отрицают, что как-либо участвуют в конфликте или оказывают вооруженным оппозиционным группам какую-либо поддержку.
Ms. Barbara Birungi (Women in Technology, Uganda) г-жа Барбара Бирунджи (программа «Женщины и технологии», Уганда)
Promoting sustainable agricultural practices for economic empowerment among low-income communities in Mukono, Uganda Содействие внедрению передовых методов ведения устойчивого сельского хозяйства в целях расширения экономических возможностей общин с низким доходом в Муконо, Уганда
Uganda: OHCHR has supported national authorities and civil society organizations in raising awareness on Convention domestication and initial reporting to the Committee. Уганда: УВКПЧ поддерживало национальные власти и организации гражданского общества по вопросам повышения осведомленности о включении положений Конвенции в законодательство и представления первоначального доклада Комитету.
Uganda noted the rights-based, pro-poor and gender-sensitive approach to economic management in Nigeria Vision 20:2020. Уганда отметила основанный на правах, поддерживающий неимущих и учитывающий гендерные аспекты подход к экономическому управлению в программе "Перспектива Нигерии 20:2020".
In conclusion, Uganda appreciated the opportunity afforded to share its best practices and to consider its challenges. В заключение Уганда высоко оценила предоставленную ей возможность обменяться информацией об оптимальных видах ее практики и рассмотреть трудности, с которыми она сталкивается.
Human Rights Watch regretted that Uganda had categorically refuted the existence and use of "safe houses". Организация "Хьюман райтс уотч" выразила сожаление в связи с тем, что Уганда категорически опровергла существование и использование "безопасных убежищ".
The Network requested information on the specific measures that Uganda intended to take to protect LGBT persons. Сеть обратилась с просьбой о предоставлении информации о конкретных мерах, которые Уганда намерена принять для обеспечения защиты лиц из сообщества ЛГБТ.
Then, Uganda started to turn back, whereas Zimbabwe skyrocketed, Затем Уганда стала поворачивать обратно, в то время как Зимбабве подскочило до небес.
The second area of cooperation being discussed is the establishment of a joint logistics base at Entebbe, Uganda. Вторая область сотрудничества, которая обсуждается в настоящее время, связана с созданием в Энтеббе, Уганда, совместной базы материально-технического снабжения.
List of countries: - Kenya - Mauritius - Uganda Список стран: Кения, Маврикий, Уганда, Замбия.
The UNCCD came into force in 1996 and Uganda ratified it in 1997. КБОООН вошла в силу в 1996 году, а в 1997 году Уганда ее ратифицировала.