Примеры в контексте "Numbers - Число"

Примеры: Numbers - Число
Numbers of returnees to areas where their communities are in the majority are increasing and will be greatly augmented in coming months with the initiation of UNHCR pilot projects for return to 19 locations. Число лиц, возвращающихся в районы, где их общины составляют большинство населения, возрастает и еще больше увеличится в ближайшие месяцы в связи с началом осуществления экспериментальных проектов УВКБ по возвращению жителей в 19 населенных пунктов.
Numbers of married women, widows, divorced women and other women with dependent children who receive social welfare benefits Число замужних женщин, вдов, разведенных и других категорий лиц женского пола, получающих пособия на детей-иждивенцев
Annex 5-10: Table 10.3 Numbers Enrolled and Girl to Boy Ratio between 2002 and 2006 Таблица 10.3 Число учащихся и соотношение девочек и мальчиков в период 2002-2006 годов
Numbers of women and men taking part in national meetings held by the King Abdulaziz Centre for National Dialogue from 2002 to 2005 Число женщин и мужчин - участников заседаний в Центре национального диалога имени Короля Абдель Азиза с 2002 по 2005 год
Numbers of refugee men and women receiving documentation, training, direct access to ownership of land and employment; Число мужчин и женщин из числа беженцев, получающих документы, подготовку, прямой доступ к праву собственности на землю и к рабочим местам.
Numbers and respective percentages of men and women candidates, 1993 and 1997 elections Число и процентная доля женщин-кандидатов в депутаты парламента двух созывов
A. Numbers and level of training of prosecutors, judges and defence lawyers in each of the three regions of Somalia А. Число и уровень квалификации прокуроров, судей и адвокатов защиты в трех регионах Сомали
Numbers of indigenous and local community representatives participating in official meetings of the Convention, disaggregated by region and country Число представителей коренных и местных общин, принимающих участие в официальных совещаниях по Конвенции, в разбивке по регионам и странам
Format - Axis - y-Axis - Numbers Формат - Ось - Ось У - Число
Numbers of registered and approved beneficiaries of the PRAIS Programme throughout Chile as at 30 September 2003 Число получателей помощи, записанных и зарегистрированных по линии программы ПРАИС на территории всей страны по состоянию на 30 сентября 2003 года
Numbers of demonstrators, those killed or injured, and those arrested, are not given as the press reports vary widely in this regard and no independent sources are available. В ней не приводится число демонстрантов, число убитых или получивших ранения, а также число арестованных, поскольку в сообщениях средств массовой информации имеются существенные расхождения по этим вопросам и отсутствует независимый источник.
Numbers of packages intended for delivery at each Customs office of destinations, the total number of packages and names and, if appropriate, locations of the said offices. Число грузовых мест, предназначенных для доставки в каждую таможню места назначения, общее число грузовых мест, а также наименование и в соответствующих случаях расположение указанных таможен.
Table 2: Age/size matrix for a sample of 5,000 ideally distributed dwellings (Numbers of dwellings) Таблица 2: Матрица распределения в случае выборки идеально распределенных 5000 жилищ (число жилищ)
Numbers of steps: 150 half-walks for the way up Число ступеней: 150 ступеней, ведущих вверх
4: Numbers of civil servants and employees adjusted to take account of trends in civil service salaries and in local authorities wages and salaries, respectively (constant prices). 4 Число гражданских служащих и работников наемного труда, скорректированное с учетом тенденций в оплате труда соответственно гражданских чиновников и сотрудников местных органов власти (в постоянных ценах).
Numbers of women in other categories who receive social welfare benefits Число женщин, не имеющих детей и получающих пособия из Фонда
Numbers for the fourth quarter of 2003 were considerably higher given the programmes leading up to and following Human Rights Day, when thousands of Sierra Leoneans participated in human rights symposiums and other sensitization and training activities. В четвертом квартале 2003 года число обучавшихся было значительно выше, учитывая программы, осуществленные до и после Дня прав человека, когда тысячи жителей Сьерра-Леоне участвовали в симпозиумах и других просветительских и учебных мероприятиях по правам человека.
Numbers of registered voters compared to total population, 1993 and 1997 elections Число лиц, зарегистрированных в списках избирателей в ходе выборов 1993 и 1997 годов
(b) Numbers and classes provided 87 Ь) Число учащихся и школьные структуры. 114
a/ Numbers in parentheses represent claims that have been deferred for reasons set out in paragraph 18 of the report. а/ В скобках указано число претензий, рассмотрение которых было отложено по причинам, указанным в пункте 18 доклада.
Numbers of cases rejected and filed indicate a trend to a decrease in these types of outcomes for women, 36 per cent to 24 per cent and 36 per cent to 31 per cent, respectively. Число дел, по которым было отказано и которые были отложены, указывает на тенденцию к сокращению таких решений в отношении женщин: с 36 до 24 процентов и с 36 до 31 процента, соответственно.
For example, an indicator that could be used to measure the objective, "A programme to replace PCBs in transformers should be replaced between 2008 and 2020", might be "Numbers of transformers containing PCBs in use each year after 2008". Например, индикатором для измерения задачи «Осуществление программы по замене ПХБ - содержащих трансформаторов должно быть завершено между 2008 и 2020 г.» может быть «Число ПХБ - содержащих трансформаторов в пользовании после 2008 г. уменьшается с каждым годом».
Numbers and level of training of legal professionals in each of the three regions of Somalia, and information about legal professionals among the Somali diaspora Число и уровень квалификации специалистов юридических профессий в каждом из трех регионов Сомали и информация о специалистах юридических профессий среди сомалийской диаспоры
Numbers of women and men taking part in national meetings held by the King Abdulaziz Centre for National Dialogue from 2002 to 2005 (the uninterrupted increase in the level of participation of women in these meetings will be noted) Число женщин и мужчин - участников заседаний в Центре национального диалога имени Короля Абдель Азиза с 2002 по 2005 год (отмечается постоянный рост числа участвующих в этих заседаниях женщин)
Keep the numbers even. И постарайся, чтобы число было чётным.