Примеры в контексте "Numbers - Число"

Примеры: Numbers - Число
Whatever the numbers affected, there was no evidence indicating that the dual nationals in this group threatened Ethiopian security or suggesting other reasons for taking away their Ethiopian nationality. Каким бы ни было число затронутых лиц, не было доказательств, свидетельствующих о том, что лица с двойным гражданством в этой группе угрожали безопасности Эфиопии или давали другие основания для лишения их эфиопского гражданства.
What were their exact numbers in the country, and were they protected from abuse by existing legislation? Каково их точное число в стране и защищены ли они существующим законодательством от злоупотреблений?
She was confident that increasing numbers of women would be seen at negotiation tables. Оратор уверена, что число женщин, принимающих участие в тех или иных переговорах, возрастет.
Japan relaxed visa requirements for Indian IT specialists in 2001, and since then their numbers have been increasing gradually in Japan, as well. В 2001 году Япония облегчила процедуру получения визы для индийских IT-специалистов, и потому в Стране Восходящего Солнца их число с тех пор также постепенно растет.
He noted the increased numbers of people accessing HIV treatment and the Government's commitment to make treatment available to all those in need. Он отметил растущее число людей, получающих лечение при ВИЧ, и приверженность правительства делу обеспечения услуг по лечению для всех, кто в нем нуждается.
It is estimated that homeland numbers range around 500 to 700, with not all homelands being permanently occupied owing to seasonal or cultural reasons. По оценкам число австралийских «родин» колеблется в районе 500-700, причём не все из них постоянно заняты в силу сезонных или культурных причин.
The only tactic that there may be used is called cinknuté cubes, which are adjusted so that the greatest numbers were falling. Только тактика, что могут быть использованы, называется cinknuté кубов, которые настроен так, что наибольшее число падали.
Buckwheat is currently being studied and used as a pollen and nectar source to increase natural predator numbers to control crop pests in New Zealand. Гречиха сейчас изучается и используется в качестве источника пыльцы и нектара, чтобы увеличить число хищных насекомых ради биологического контроля вредителей в Новой Зеландии.
Increasing numbers of Cherokee youth are renewing interest in the traditions, history, and language of their ancestors. В настоящее время растёт число молодых представителей племени чероки, которым интересны быт, история, язык и традиции своих предков.
The two divisions were so evenly matched that neither could make any appreciable gains for days of fighting and huge numbers of casualties. Две дивизии бились настолько наравне, что не смогли добиться каких бы то ни было заметных приобретений несмотря на дни боёв и огромное число потерь.
Several other conjectures weakening this one, or bounding the numbers of vertices of critical graphs and critical multigraphs, remain open. Несколько других гипотез, более слабых чем эта, а также гипотезы, ограничивающие число вершин критических графов и критических мультиграфов, остаются открытыми.
Microsoft would be interested in these user numbers do not really! Microsoft была бы заинтересована в число этих пользователей не очень!
World War I and the Great Depression and the general decline of British and European birthrates further hobbled the expected settler numbers. Первая мировая война, Великая депрессия и общее снижение рождаемости в Британии и Европе, как и ожидалось, снизило число переселенцев.
She also sought the statistics on the increase since 1997 in the numbers of Aboriginal and Torres Strait Islander women in paid employment or pursuing business and entrepreneurial activities. Она также просит представить статистические данные о том, насколько с 1997 года увеличилось число женщин из числа коренного населения и жителей островов Торресова пролива, участвующих в оплачиваемой трудовой деятельности либо занимающихся бизнесом и предпринимательской деятельностью.
The thread does not include the original seed or kin number, but only the numbers that are common to both, after they converge. Поток не включает исходное базовое число или его родственника, но только числа, которые являются общими для обоих, после того, как они сойдутся.
Working downward from the Nth bit to the first one, compare each of the corresponding negaFibonacci numbers to the remainder. Спускаясь от N-го бита до первого, сравнивать каждое соответствующее число негафибоначчи с получившейся разностью.
A given quadratic form is said to represent a natural number if substituting specific numbers for the variables gives the number. Считается, что данная квадратичная форма представляет собой натуральное число, если вместо переменных, подставляющих конкретные числа, даётся это число.
When v is an odd number greater than three, the (2, v)-Ulam numbers are regular. Когда v - нечетное число больше трех, последовательность (2, v)-чисел Улама является периодической.
When a cubefree taxicab number T is written as T = x3 + y3, the numbers x and y must be relatively prime. Тогда число такси Т записывается как Т = хЗ + уЗ, где числа х и у должны быть взаимно просты.
Let π(x, a, d) denote the number of prime numbers in this progression which are less than or equal to x. Пусть π(x, a,d) обозначает число простых чисел в прогрессии, которые меньше или равны x.
By the 20th century, the numbers of Welsh speakers were shrinking at a rate which suggested that the language would be extinct within a few generations. К началу ХХ века число носителей валлийского языка сократилось до уровня, при котором язык должен был бы вымереть в течение нескольких поколений.
It has been conjectured that all algebraic irrational numbers are normal. Является ли всякое иррациональное алгебраическое число нормальным?
A complete bipartite graph is well covered if the two sides of its bipartition have equal numbers of vertices, for these are its only two maximal independent sets. Полный двудольный граф хорошо покрыт, если обе его доли имеют равное число вершин - для него имеется только два максимальных независимых множества.
The other MPs are then elected through a proportional balancing, to ensure that the numbers of elected MPs for the various parties accurately represent the votes of the electorate. Остальные депутаты определяются пропорциональной балансировки, чтобы гарантировать, что число избранных депутатов различных партий точно представляет голоса избирателей.
Certain families of graphs may, however, have much more restrictive bounds on the numbers of maximal independent sets or maximal cliques. Некоторые семейства графов могут, однако, иметь существенно более сильные границы на число наибольших независимых множеств или наибольших клик.