Примеры в контексте "Numbers - Число"

Примеры: Numbers - Число
Although a Russian design, the AK-47 is today produced in so many countries, and in so many variants, that a thorough study of model numbers, serial numbers and factory markings would be required in order to determine their precise origin. Хотя АК-47 является российской разработкой, в настоящее время он производится в таком большом числе стран и имеет такое большое число разновидностей, что для точного определения конкретного источника происхождения потребовалось бы тщательное изучение индексов моделей, серийных номеров и заводской маркировки.
Those numbers may be modest in comparison with the total numbers of refugees in Africa - we are talking about all the examples now - but they are significant in emphasizing the need to find solutions to very protracted refugee situations. Эти цифры могут показаться скромными по сравнению с общим количеством беженцев в Африке - если говорить о всех примерах, - но это число достаточно значительное для того, чтобы подчеркнуть необходимость изыскания путей урегулирования затянувшейся ситуации, связанной с беженцами.
All real transcendental numbers are irrational numbers, since all rational numbers are algebraic. При этом каждое действительное трансцендентное является иррациональным, а каждое рациональное число - действительным алгебраическим.
Estimates range from several hundred to several thousand - the same numbers intermittently given for the numbers of "Janjaweed". По оценкам, число лиц, причастных к такой деятельности, составляет от нескольких сотен до несколько тысяч человек - эти же цифры периодически указываются и в отношении членов формирований «джанджавид».
Instead of thinking about paper printouts and punch cards, I imagined a magic blackboard that if you erased one number and wrote a new thing in, all of the other numbers would automatically change, like word processing with numbers. Вместо того чтобы думать о бумажных распечатках и перфокартах, я представлял волшебную доску, где, если вы удалили одно число и вписали новое, все остальные числа тоже автоматически изменятся - такой текстовый редактор для чисел.
However increasing numbers of female workers are also being recruited to work in the tourism industry and the Indian Ocean Tuna Factory. Тем не менее растущее число работниц также принимается на работу в отрасль туризма и на завод по переработке индоокеанского тунца.
Since then numbers have continued to increase. С тех пор число случаев продолжало расти.
The numbers of completed investigations include Corruption Prevention Inquiries. В число завершенных расследований включены расследования по профилактике коррупции.
Unfortunately, the percentages of girls benefiting from such scheme are not recorded as the numbers continuously fluctuate. К сожалению, процент девочек, получающих пользу от такого плана, не зафиксирован, поскольку их число постоянно меняется.
Renewable energy systems support growing numbers of businesses. Растущее число предприятий снабжается энергией из возобновляемых источников.
The misimpression that trafficking occurs only when there is force, fraud or coercion leaves vast numbers of victims unprotected and confers impunity on exploiters. Ошибочное представление о том, что торговля имеет место только в случаях применения силы, обмана или принуждения, лишает огромное число жертв защиты и обеспечивает безнаказанность эксплуататоров.
In times of globalization, increased regional cooperation, and technical development, cooperative arrangements across national borders will substantially increase in numbers. Во времена глобализации, расширения регионального сотрудничества и технического развития значительно увеличилось число заключаемых трансграничных соглашений о сотрудничестве.
[13] The Group is investigating claims that ADF has greater numbers of combatants. [13] Группа изучает информацию о том, что в состав АДС якобы входит большее число комбатантов.
Despite the numbers of ANSF casualties, it is assessed that force levels are sustainable based on current recruiting and retention. Несмотря на число потерь АНСБ, численность личного состава представляется стабильной с учетом нынешних показателей вербовки и выбывания.
Their numbers grew to more than 100,000. Их число возросло более чем до 100000.
Inadequate school infrastructure, excessive numbers of pupils and too few teachers led to poor-quality education. Неразвитость школьной инфраструктуры, большое число учащихся в классах и дефицит преподавательских кадров приводят к неполноценному образованию.
As a result, their numbers had ballooned to over 5 million. В результате их число раздулось как шар и превысило 5 миллионов человек.
Increasing numbers of women are entering occupations, such as engineering, that were once dominated by men. Все большее число женщин начинают заниматься видами деятельности, например инженерным делом, в которых преобладали мужчины.
The Ministry of Culture financed increasing numbers of programmes in support of minority groups each year. Число программ в области оказания поддержки группам меньшинств, которые финансирует Министерство культуры, постоянно возрастает.
There are about equal numbers of males and females who are employed. Число работающих мужчин и женщин примерно одинаково.
The health and education sectors have lost considerable numbers of personnel to the detriment of delivery of services. Секторы здравоохранения и образования потеряли значительное число специалистов, что нанесло ущерб качеству предоставляемых услуг.
In addition the numbers of children attending secondary school have increased from 45% to almost 80%. Кроме того, с 45% почти до 80% увеличилось число детей, посещающих среднюю школу.
The numbers of Big Data consultants, and software tools specifically designed for handling Big Data are growing rapidly. В настоящее время стремительно увеличивается число консультантов по "большим данным", а также средств программного обеспечения, конкретно предназначенных для работы с "большими данными".
The numbers do not reflect the actual number of persons, as they include renewals, re-entries, change of employer. Эти числа не отражают фактическое число лиц, поскольку они могут определяться продлением срока, повторным въездом и изменением работодателя.
Since the denominations are so small, it is more worthwhile to see how these percentages translate into numbers. Поскольку число назначений невелико, имеет смысл перевести эти проценты в количественные показатели.