Примеры в контексте "Numbers - Число"

Примеры: Numbers - Число
As increasing numbers of students from the subcontinent arrived in the U.S. and UK, their countries of origin were colloquially referred to as deś. По мере того, как все большее число студентов с субконтинента прибыло в США и Великобританию, страны их происхождения в разговорной речи назывались "deś".
Although the organization's numbers had lessened by 2003, a militant faction of the Shining Path called Proseguir ("Onward") continued to be active. Хотя в 2003 г. число членов организации уменьшилось, фракция боевиков Сияющего пути, именуемая Proseguir (Вперёд), продолжает быть активной.
After the end of the civil war, Lebanon enjoyed considerable stability, Beirut's reconstruction was almost complete, and increasing numbers of tourists poured into the nation's resorts. После окончании гражданской войны Ливан пользовались значительной стабильностью, реконструкция Бейрута была почти что завершена, и все большее число туристов стало отдыхать на курортах страны.
Since then, student numbers rose steadily from 3,000 in 1960 to 15,000 in 1980. С тех пор число учащихся неуклонно растет с 3000 в 1960 году до 15000 в 1980 году.
Just fill this out when they say the letter and the numbers? Просто заполнять, когда называют букву и число?
Quantum computing, according to this view, is possible because a quantum computer performs vast numbers of separate computations in different universes and then shares the results through quantum interference. Согласно этой точке зрения квантовые вычисления возможны потому, что квантовый компьютер выполняет огромное число отдельных вычислений в различных вселенных и затем совместно использует результаты посредством квантовой интерференции.
A coin is flipped 1000 times, and the numbers of heads and tails are recorded. Монета бросается 1000 раз и число выпадения орла или решки записывается.
As of 2001, Ngwe had 73,200 speakers, which was an increase from the numbers of previous censuses. На 2001 год имеется 73200 носителей языка, число которых увеличилось со времени последней переписи.
Smelt numbers have declined significantly in the past several decades possibly due to overharvesting, global climate change and habitat loss. Число рыбы значительно снизилось за последние десятилетия, возможно это связано с повышенной её добычей, с глобальными изменениями климата или с потерей привычной среды обитания.
The Plücker equations together with the restriction that the Plücker invariants must all be natural numbers greatly limits the number of possible types for curves of a given degree. Уравнения Плюккера вместе с тем ограничением, что инварианты должны быть натуральными числами, сильно ограничивают число возможных типов кривых заданной степени.
Each number is the sum of the two numbers above in either the left diagonal or the right diagonal. Каждое число является суммой двух чисел выше по левой или правой диагонали.
An alphamagic square is a magic square that remains magic when its numbers are replaced by the number of letters occurring in the name of each number. Альфамагический квадрат это магический квадрат, который остаётся магическим когда его числа заменяются на число букв в имени каждого из чисел.
That is, after two starting values, each number is the sum of the two preceding numbers. То есть, начиная с двух начальных значений, каждое число равно сумме двух предшествующих.
An alternative method assigns a random number to each element of the set to be shuffled and then sorts the set according to the assigned numbers. Существует альтернативный метод - каждому элементу множества присваивается случайное число, а затем множество сортируется согласно присвоенным числам...
So these numbers did represent the number of times... I could time leap. Так это и правда было число раз, которые я могу прыгать...
Huge numbers of manufacturing jobs left Canada, came in to the United States, because of a 15% wage differential. Огромное число рабочих мест в производстве переместилось из Канады в Соединенные Штаты, из-за различия в заработной плате в 15%.
In 1923, the Women Police Patrols became attested officers and their numbers were increased to 50. В 1923 году женщины в полицейских патрулях прошли аттестацию, а общее число сотрудниц выросло до 50 человек.
Minority returns have continued across the country, but the numbers remain insignificant when compared with the number of people displaced as a result of the conflict. Представители меньшинств продолжали возвращаться в страну, однако число возвращенцев незначительно по сравнению с числом людей, которые в результате конфликта стали вынужденными переселенцами.
Since then, our numbers have dwindled... but we're always on the lookout for new members. С тех пор число нас упало, и мы всегда рады новым членам.
Would you like to hear the latest soul numbers? Не желаете узнать последнее число душ?
That way, we can thin their numbers before they get a chance to close the distance. Так мы существенно сократим их число прежде чем они подойдут вплотную.
There's plenty more where they came from, and we need to strike at their numbers while we still can. А там, откуда они, их значительно больше, и нам надо уменьшить их число, пока это ещё возможно.
Downworlders multiply with a bite or a scratch, while our numbers... dwindle year... after year. Количество Нежити увеличивается с каждым укусом или царапиной, в то время как число наших... сокращается с каждым годом.
In 1994, with greater numbers of prospective repatriants being some distance from their places of origin, transport assistance is also being provided. В 1994 году в связи с тем, что все большее число потенциальных репатриантов находится достаточно далеко от своих родных мест, оказывается также помощь транспортом.
In Central and South America, the numbers of children at work are vast, especially as there is a large population of street-children. В Центральной и Южной Америке работает большое число детей, особенно в силу того, что значительную их часть составляют беспризорники.