Put in to operation in May, 2001 by "Dalavia" Airlines. |
Начало эксплуатации - май 2001 год авиакомпанией «Дальавиа». |
According to other information accessed in May 2009, Chemezov's second son was studying in a medical institute. |
На май 2009 года средний сын Чемезова был студентом медицинского института. |
The present situation in Cuba (up to May 1999) is that 2,343 infected persons have been identified, a seropositive rate of 0.03 per cent. |
На период по май 1999 года на Кубе было выявлено 2343 инфицированных, причем 0,03 процента из них - ВИЧ-позитивные. |
Mr. Jaime Ndong Edú, Secretary of the CPDS District Association, was detained from February to May in Nsork-Esebekang without charges being brought. |
Секретарь окружной ассоциации ЕСД Хайме Ндонг Еду находился под арестом с февраля по май в Нсорк-Есебеканге без предъявления обвинений. |
The predicted figure for the whole month of May was 12,300 returnees. |
По оценкам, за весь май возвратилось 12300 человек. |
As of May 2009, there were a total of 665 collective agreements in force at the national level covering a total of 3,371 workers. |
По май 2009 года по всей стране зарегистрировано 665 действующих коллективных договоров, в которых участвовали 3371 трудящийся. |
International Conference on Population and Development/ United Nations General Assembly Special Session agreement Session on Children, in New York, on May, 2002. |
Международная конференция по народонаселению и развитию/специальная сессия Генеральной Ассамблеи по положению детей, Нью-Йорк, май 2002 года. |
In connection with Rural Social Housing Programme, 11,501 women heads of household received subsidies under this scheme during the period from 2005 to May 2009. |
В период с 2005 по май 2009 года 11501 женщина - глава домохозяйства пользовалась субсидиями по программе субсидирования жилья в сельских районах. |
As of May 2014, this voucher had been granted to 1,168,690 women and children (annex 4). |
По состоянию на май 2014 года пособие было предоставлено 1168690 женщинам и детям (приложение 4). |
As of May 2013 around 509 youths have registered with KLKP with some of them visiting daily. |
По состоянию на май 2013 года в КЛКП было зарегистрировано 509 молодых людей, причем некоторые из них посещают службы фонда ежедневно. |
Source: Southern Zone Saving and Credit Scheme Office, May 2010 |
Источник: Отделение Кредитно-сберегательной программы в Южной провинции, май 2010 года. |
I fly towards the Occident and my passage is like the passage of an ordinary swallow which announces that May is arriving without doubt. |
Я лечу на Запад и мое путешествие словно полет обычной ласточки, который провозглашает, что Май без сомнения наступил. |
As of May 2005, there were about 200 million hectares of plantation worldwide, of which approximately 11% are currently certified. |
По состоянию на май 2005 года в мире насчитывалось приблизительно 200 млн. |
Attended by Lion liaison to FAO, Massimo Fabio of Italy. "UN Special Session on Children,"May 2002. |
Специальная сессия Организации Объединенных Наций по положению детей, май 2002 года, Нью-Йорк. |
According to the submission, from May 2008 to May 2010, the total amount of Cuban imports in this sector fell to $18,200,000, of which 10 per cent was spent on freight. |
В ответе указывается, что общие расходы Кубы на импорт товаров для этого сектора с мая 2008 года по май 2010 года снизились до 18200000 долл. США, и 10 процентов от этой суммы приходится на транспортные расходы. |
Total volume traded in CCX since its launch in late 2003 exceeded 2.5 million tons as of May 2005. |
За период существования ЧБК с конца 2003 года по май 2005 года на ней было реализовано 2,5 млн. т. |
From January to May 2004, the Program in more than 2,619 municipalities in every Federal Unit and the Federal District assisted 814,050 children. |
В период с января по май 2004 года в рамках программы была оказана помощь 814050 детям более чем в 2619 муниципалитетах во всех федеральных субъектах. |
The second de-induction stage will follow a short period of review and consolidation, and will run from March to May 2003. |
В ходе второго этапа вывода контингентов, который продлится с марта по май 2003 года, будет предусмотрен краткий период анализа и консолидации. |
As of May, the UNHCR estimated that just over 7,000 people had returned permanently to their places of origin in the Acholi sub-region. |
По состоянию на май, согласно оценкам УВКБ, лишь немногим свыше 7000 человек вернулись в места постоянного проживания в области Ачоли. |
December to May is the north west monsoon season, with prevailing winds from that direction. |
С декабря по май - сезон северо-западных муссонов с ветрами, формирующими данное направление. |
As of May, 2008 «Noris» Group assets make up to 15 mln US dollars. |
Активы Группы компаний «Норис» по состоянию на май 2008 года составляют около 15 млн. долларов США. |
The Isabella Building is situated near the entrance of Casco viejo (on 9th Street) and was successfully restored as of May of this year. |
Изабелла Здание расположено недалеко от входа в Каско-Вьехо (9 на улице) и был успешно восстановлен по состоянию на май этого года. |
Dan Mongrain remained on guitar duties for the Back to the Worms tour through the United States from February to May. |
Дэн Монгрэйн остался, чтобы исполнять на концертах песню Васк to the Worms в туре с февраля по май. |
7, #31 (May 2006), and was created by Garth Ennis and Goran Parlov. |
7, #31 (май 2006), его создателями выступили Гарт Эннис и художник Горан Павлов. |
From September 1786 to May 1788 Malaspina made a commercial circumnavigation of the world on behalf of the Royal Philippines Company. |
С сентября 1786 года по май 1788 года Маласпина командовал фрегатом «Astrea», выполняя различные плавания в интересах Королевской Филиппинской Компании. |