Примеры в контексте "May - Май"

Примеры: May - Май
Between November 2008 and May 2009, 23 countries began accessing non-PRGF IMF facilities. В период с ноября 2008 года по май 2009 года в фонды МВФ, не связанные с ФБНР, обратились 23 страны.
Between February and May 2013,185 cases were resolved, and a backlog of cases in the Freetown Magistrate Court was cleared. В период с февраля по май 2013 года были вынесены решения по 185 таким делам, а также было устранено отставание по рассмотрению дел в Магистратском суде Фритауна.
As at May 2010, only nine Development Assistance Committee providers had reduced or slowed their percentage GNI commitments for 2010-2012. По состоянию на май 2010 года лишь 9 предоставляющих помощь стран из числа членов Комитета содействия развитию пересмотрели свои обязательства на 2010 - 2012 годы в сторону уменьшения показателя объема помощи как процентной доли ВНД или замедлили произведение фактических выплат.
Information in Section 1-2 is taken primarily from the TEAP Progress report of May 2005 (pages 109-111), which provided an update based on 2003 consumption data. Приводимая в разделе 12 информация взята главным образом из доклада о ходе работы Группы по техническому обзору и экономической оценке за май 2005 года (стр. 109111 англ. текста), в котором приводится обновленная информация, основанная на данных об объеме потребления за 2003 год.
Between December 2000 and May 2004 the average contribution wage increased in real terms by 14.3%. За период с декабря 2000 года по май 2004 года средняя заработная плата трудящихся, отчисляющих взносы в систему социального обеспечения, выросла в реальном исчислении на 14,3%.
May: SAfMA Workshop on Trial Assessments and WSSD Preparation Luiperdskloof, South Africa (CSIR). Май: Рабочий семинар по пробной субглобальной оценке в Южной Африке и подготовка к Всемирному саммиту по устойчивому развитию. Йоханнесбург, ЮАР (Совет по научным и промышленным исследованиям, CSIR).
Since February 2007 to May 2013 - the permanent presenter of the Week of sports, led it in turn with Dmitry Guberniev. С февраля 2007 по май 2013 года - постоянный ведущий передачи «Неделя спорта» на телеканале «Спорт», позднее - «Россия-2», вёл её поочередно с Дмитрием Губерниевым.
The group winners then progressed to the intermediary round, where they were paired and played two-legged ties between March and May 2002. Победители групп вышли во второй раунд, где они были поделены на пары и играли друг с другом по два матча, дома и в гостях, в период с марта по май 2002 года.
Cases raised by the Mission with the Haitian authorities included more than 20 fatal shootings by police between January and May 1997. Дела, затронутые Миссией на встречах с гаитянскими властями, включали в себя 20 инцидентов с применением полицией огнестрельного оружия, повлекшим гибель людей, за период с января по май 1997 года.
African Peer Review Mechanism/Country Review Report, May 2008 А. Африканский механизм коллегиального обзора/доклад о проведении странового обзора, май 2008 года
TrainForTrade workshop on Consumer Protection organized in Angola (May) Рабочее совещание в рамках программы "Трейнфортрейд" по вопросам защиты прав потребителей, Ангола (май)
There were 829 social-grant fraud cases brought to court, with 453 convictions, by May 2006. По состоянию на май 2006 года было зафиксировало 829 случаев мошенничества, связанных с предоставлением социальных субсидий, в отношении которых были проведены судебные разбирательства и вынесены 453 обвинительных приговора.
May 1959, Nationalization of American companies in Cuba Май 1959 года, национализация американских компаний на Кубе Номер 1: "Кубинская электрическая компания".
2 #14 (May 1987) and the immediately following Suicide Squad series issues #1-8 (May 1987-December 1987) and #12-16 (April 1988-August 1988), written by John Ostrander; and The Spectre vol. 2 #14 (май 1987) и последовавшими за этим выпускам серии комиксов Отряд самоубийц #1-8 (май 1987-декабрь 1987) и #12-16 (апрель 1988-август 1988) авторства Джона Острандера; а также в The Spectre vol.
The Director provided information on the contributions from 1 January (through May 2005) amounting to $46,895 and of pledges received (as of May 2005) in the amount of $830,000. Директор представила информацию о внесении взносов за период с 1 января по май 2005 года на сумму 46895 долл. США и об объявленных взносах (по состоянию на май 2005 года) в размере 830000 долл. США.
Despite repeated requests from the Group of Experts (May 2004, September 2004, May 2005 and September 2005), Uganda continues to deny the experts access to the Nakasongola weapons factory. Несмотря на неоднократные просьбы Группы экспертов (май и сентябрь 2004 года, май и сентябрь 2005 года), эта страна до сих пор не предоставляет экспертам доступ к предприятию по производству боеприпасов в Накасонголе.
The dazzling beauty of the cherry blooming season takes place normally in April and May. The harvest begins at the end of May and usually lasts through to the end of June. Ослепительно красивое цветение черешен приходится, как правило, на апрель и май, а сбор ягод начинается в конце мая и длится обычно до конца июня.
At the Nigeria country office, the Board noted that one contractor had been the recipient of an uninterrupted period of engagement from May 2005 to May 2007 involving an aggregate amount of $7.07 million. В нигерийском страновом отделении, как выяснила Комиссия, один подрядчик непрерывно работал в период с мая 2005 года по май 2007 года и получил совокупное вознаграждение в размере 7,07 млн. долл.
The recent UNDP-led justice sector review mission estimated that the requirements for international advisers from May 2006 to May 2007 would include seven judges, four prosecutors, four defence lawyers, four court clerks and two interpreters/translators. В ходе недавней миссии по обзору сектора правосудия, проведенной ПРООН, было установлено, что в период с мая 2006 года по май 2007 года потребуются услуги следующих международных советников: семи судей, четырех обвинителей, четырех адвокатов защиты, четырех судебных секретарей и двух устных/письменных переводчиков.
When comparing the percentages of female staff for the period May 2001 and May 2003, increases have been observed for female staff from African States, Asia and the Pacific and Eastern Europe and NIS. При сопоставлении процентной доли сотрудников-женщин за период с мая 2001 года по май 2003 года можно отметить увеличение численности сотрудников-жен-щин из африканских государств, Азии и района Тихого океана и Восточной Европы и ННГ.
May 2006-May 2007 (stakeholder consultations and RPD formulation/ finalization stage) Май 2006 года - май 2007 года (консультации с заинтересованными сторонами и этап формулирования/доработки ДРП)
Payments for troops and formed police units were current for three missions (up to May or June 2013). Выплаты производились своевременно по трем миссиям (по май или июнь 2013 года).
This gradual trend upward continued in 2002, as evidenced by the fact that 14,997 complaints were lodged between January and May. Постепенный рост характерен и для 2002 года: с января по май подано 14997 заявлений.
Source: Office for Security Co-ordination. Note: (1) As of May 2008. Примечание: 1) По состоянию на май 2008 года.
May has been a big month at Casino Tropez, with many big winners scooping fantastic jackpots on many of our progressive games. Май стал удачным месяцем в Casino Tropez для многих выигрывших, которые сорвали джекпоты в наших прогрессиных играх.