Примеры в контексте "May - Май"

Примеры: May - Май
Under Robert Greville, 2nd Baron Brooke, Warwick Castle's defences were enhanced from January to May 1642 in preparation for attack during the First English Civil War. При Роберте Гревилле, 2-м бароне Брука защита Уорикского замка была усовершенствована с января по май 1642 при приготовлениях к атаке во время Первой Английской революции.
The hottest month for the western and southern regions of the country is April; for most of North India, it is May. Наиболее жаркий месяц для западных и южных районов - апрель, а для большей части Северной Индии - май.
According to Snapchat's published statistics, as of May 2015, the app's users were sending 2 billion videos per day, reaching 6 billion by November. Согласно опубликованной статистике Snapchat, по состоянию на май 2015 года пользователи приложения отправляли 2 миллиарда видеороликов в день, достигнув 6 миллиардов к ноябрю.
May - Brook Taylor publishes a paper, written in 1708, in the Philosophical Transactions of the Royal Society which describes his solution to the center of oscillation problem. Май - Брук Тейлор опубликовал в «Философских трудах Королевского общества» статью, написанную в 1708 году, в которой описал своё решение проблемы центра колебаний.
She was paid off again in September 1786 and underwent a great repair, followed by being fitted out as the flagship at Sheerness from August 1787 to May 1789. Выведен снова в сентябре 1786 года; прошел большой ремонт, затем, будучи оборудован как флагман в Ширнесс, с августа 1787 по май 1789 года.
From January to May 1954 he stayed in London, where he held the post of Minister of Foreign Affairs in the Polish Government in Exile of Jerzy Hryniewski. С января по май 1954 года он оставался в Лондоне, где занимал пост Министра иностранных дел Польского правительства в изгнании при премьер-министре Ежи Хриневском.
Ski and snowboarding: Bansko disposes of 70 km of professionally processed and reliably protected tracks and the ski season is guaranteed from December to May thanks to 30 machines for artificial snow. Лыжи и сноуборд: Банско предлагает 70 км профессионально обработанных и надежно защищенных лыжных трасс, а горнолыжный сезон гарантирован с декабря по май благодаря 30 сооружениям для искусственного снега.
As Ms. Marvel, Danvers becomes a mainstay of the superhero team The Avengers, beginning in The Avengers #171 (May 1978). Как Мисс Марвел она становится опорой команды Мстителей с «The Avengers» Nº 171 (май 1978).
Three volumes of albums titled Shakugan no Shana II Splendide Shana containing images songs and audio dramas were released between February and May 2008. Три альбома Shakugan no Shana II Splendide Shana выпускались с февраля по май 2008 года.
Between February and May 2002 he worked as the Head of Mass Media Department of the Ministry of Culture, Information and Public Accord of the Republic of Kazakhstan. С февраля по май 2002 года - директор департамента СМИ Министерства культуры, информации и общественного согласия.
In May 2011 she became President of the Gymnastics Federation of the Republic of Kazakhstan and a member of the Executive Committee of the National Olympic Committee of the Republic of Kazakhstan. Май 2011 года - президент Федерации гимнастики Республики Казахстан, является членом Исполнительного Комитета Национального Олимпийского Комитета Казахстана.
Between April and May 2011, the group completed a second European tour, the "Breathe In Life Tour", for the promotion of their debut album. В период с апреля по май 2011 года группа завершила свой второй европейский тур, «Breathe In Life Tour», для продвижения своего дебютного альбома.
After a thirty-year hiatus, Marvel commissioned Thomas and Giordano to finish the adaptation, and ran the reprinted and new material as the four-issue miniseries Stoker's Dracula (Oct. 2004 - May 2005). После тридцатилетнего перерыва Marvel заказал у Томаса и Джордано окончание адаптации, и запустить переизданный и новый материалы в качестве четырехсерийной серии Stoker's Dracula (октябрь 2004 - май 2005).
France has tried to mediate between the government and the rebels, but all attempts to organise such talks (from November 1992 to May 1993) failed. Одновременно Франция попыталась выступить посредником между правительством и повстанцами, но все попытки организации таких переговоров (ноябрь 1992 года, май 1993 года) провалились.
Open Knowledge International also supports Apps for Europe, and D-CENT, a European project created to share and organise data from seven countries, which is running from October 2013 to May 2016. Open Knowledge также поддерживает Apps for Europe и D-CENT, европейский проект, созданный для обмена и организации данных из 7 стран и проводимый с октября 2013 по май 2016 года.
As of May 2010, foreign business visitors from any country can apply for a visa on arrival when passing through Yangon and Mandalay international airports without having to make any prior arrangements with travel agencies. По состоянию на май 2010 года иностранцы из любой страны могут получить визу непосредственно по прибытии в международные аэропорты Янгон и Мандалай без необходимости обращения в турагентства.
Its original release was scheduled in May, but because of the sudden demand of "Hoppípolla" it was pushed back from that date. Первоначально релиз был запланирован на май, но из-за неожиданного спроса на «Hoppípolla» он был отодвинут.
His first known script for the company was the 13-page Flash story "The City of Shifting Sand" in All-Flash #22 (May 1946). «Город, где песок уходит из-под ног»), опубликованный в выпуске All-Flash #22 (май 1946).
Thunderbolt Ross first appeared in The Incredible Hulk #1 (May 1962), and was created by Stan Lee and Jack Kirby as a nemesis for the Hulk. Громовержец Росс впервые появился в The Incredible Hulk 1 (май 1962) и был создан Стэном Ли и Джеком Кирби как заклятый враг для Халка.
Space Ace (宇宙エース, Uchū Ēsu) (also known as Uchuu Ace) is a Japanese science fiction manga series written and illustrated by Tatsuo Yoshida and serialized in Shueisha's Shōnen Book magazine from June 1964 to May 1966. 宇宙エース Утю Эсу, Космический Ас) - японская манга, автором и иллюстратором которой является Тацуо Ёсида, выпускалась издательством Shueisha в журнале Shōnen Book с июня 1964 года по май 1966 года.
BERLIN - MAY 1936 NEWSROOM AT THE BERLINER ZEITUNG БЕРЛИН Май 1936 Отдел новостей Берлинской Газеты
In view of the fact that a new round of talks was scheduled to begin in May 1994 in Geneva, his delegation proposed that the General Committee should recommend to the General Assembly a deferment of item 121 until its forty-ninth session. Учитывая тот факт, что на май 1994 года намечено начало нового раунда переговоров в Женеве, делегация его страны предлагает Генеральному комитету рекомендовать Генеральной Ассамблее отложить рассмотрение пункта 121 до ее сорок девятой сессии.
Third national meeting on air and space law, Buenos Aires, May 1969. Presented paper on "Legal aspects of the satellite telecommunications regime". Третья декада воздушного и космического права, Буэнос-Айрес, май 1969 года, представленная работа: "Международные правовые аспекты режима связи при помощи спутника".
The Thirteenth World Meteorological Congress (May 1999) noted that the GCOS had now reached a critical point in its existence due to the serious lack of resources for its implementation. Тринадцатый Всемирный метеорологический конгресс (май 1999 года) отметил, что в настоящее время ГСНК находится на критическом этапе своего существования из-за отсутствия ресурсов для ее осуществления.
The World Exposition of Innovation: Design for an Ageing Society, planned for May 2008, will contribute to monitoring and reviewing the implementation of the Madrid Plan of Action. Всемирная выставка новых достижений: дизайн для стареющего общества, проведение которой запланировано на май 2008 года, станет вкладом в мониторинг и обзор осуществления Мадридского плана действий.