The lower number of static troop person days stemmed from the completed third stage of the drawdown of the military component of the Mission between October 2009 and May 2010 in which 2,029 military personnel were repatriated in accordance with Security Council resolution 1885 (2009) |
Снижение числа человеко-дней в рамках стационарного патрулирования объясняется завершением третьего этапа сокращения военного компонента Миссии, который проводился с октября 2009 года по май 2010 года и во время которого были репатриированы 2029 военнослужащих в соответствии с резолюцией 1885 (2009) Совета Безопасности |
(cc) Memorandum of understanding between the Romanian National Office for Preventing and Combating Money-laundering and the Maltese Financial Information Analysis Unit on cooperation in financial intelligence exchange related to money-laundering and terrorist financing, signed in Doha, May 2009; |
сс) меморандум о взаимопонимании между национальным управлением Румынии по противодействию отмыванию денежных средств и центром анализа финансовой информации Мальты о сотрудничестве в области обмена данными финансовой разведки об отмывании денег и финансировании терроризма, подписанный в Дохе, май 2009 года; |
May 1995 to October 1997: Scientific and Technical Expert in Ocean Resource Affairs - Division of Marine Sciences, Ministry of Sciences and Technology in cooperation with the Inter-ministry Commission for the Resources of the Sea (CIRM) and the Ministry of Environment, Brasilia, Brazil |
Май 1995 года - октябрь 1997 года: НАУЧНО-ТЕХНИЧЕСКИЙ ЭКСПЕРТ ПО ОКЕАНИЧЕСКИМ РЕСУРСАМ - Отдел океанологии, Министерство науки и технологии в сотрудничестве с межминистерской Комиссией по морским ресурсам (МКМР) и Министерством по окружающей среде, Бразилиа, Бразилия. |
(c) August 2006: pre-session working group meets prior to session (i.e. 31 July to 4 August, in parallel to Working Group on Communications under the Optional Protocol) and prepares lists for January and May (total of 23 lists); |
с) август 2006 года: предсессионная рабочая группа проводит свои заседания до сессии (т.е. в период с 31 июля по 4 августа одновременно с Рабочей группой по сообщениям в связи с Факультативным протоколом) и готовит перечни на январь и май (всего 23 перечня); |
"Global programme against money laundering", brochure (February, English; April, French; May, Spanish; August, Russian) |
"Глобальная программа Организации Объединенных Наций по борьбе с отмыванием денег", брошюра (февраль, на английском языке; апрель, на французском языке; май, на испанском языке; август, на русском языке) |
meetings of the team, March 1995, April 1996, March 1997(Switzerland), March 1998 (Italy) March 1999, Geneva, May 2000 Finland; |
совещания группы, март 1995 года, апрель 1996 года, март 1997 года (Швейцария), март 1998 года (Италия), март 1999 года (Женева), май 2000 года (Финляндия) |
B. Second World Assembly on Ageing (Madrid, May 2002) and Regional Ministerial Conference on Ageing (Berlin, September 2002) |
В. Вторая Всемирная ассамблея по проблемам старения (Мадрид, май 2002 года) и Региональная конференция министров по проблемам старения (Берлин, сентябрь 2002 года) |
May 2006: The secretariat will convene a meeting of the participants to the project to review the progress of the project to date and to decide on the specific methods to be employed for completion of the project |
Май 2006 года: секретариат созовет совещание участников проекта для обзора прогресса, достигнутого в рамках проекта, и принятия решений по конкретным методам, с помощью которых надлежит обеспечить завершение проекта |
(b) So far, three inter-institutional meetings of the specialized agencies and other organizations of the United Nations system have taken place to coordinate regional preparatory activities for the Regional Conference (Santiago, September 1992; Caracas, May 1993; Santiago, December 1993); |
Ь) в целях координации региональных мероприятий по подготовке к Региональной конференции состоялись три межучрежденческих совещания представителей специализированных учреждений и других организаций системы Организации Объединенных Наций (Сантьяго, сентябрь 1992 года; Каракас, май 1993 года; Сантьяго, декабрь 1993 года); |
It is recalled that at its ninth session (May 1999), the Working Party agreed to prioritize its activities according to categories proposed by the secretariat, i.e. "higher", "medium" and "lower", in the following way: |
Следует напомнить, что на своей девятой сессии (май 1999 года) Рабочая группа приняла решение о приоритетности своих направлений деятельности в соответствии с категориями, предложенными секретариатом ("высокий", "средний" и "низкий" уровни приоритетности): |
Training Course on delineation of the outer limits of the continental shelf beyond 200 nautical miles and for preparation of submissions to the Commission on the Limits of the Continental Shelf, May 2005 |
Учебный курс по установлению внешних границ континентального шельфа за пределами 200 морских мил и подготовки представлений в Комиссию по границам континентального шельфа, май 2005 года |
The Committee has conducted visits to the United States (September 2011 and February 2012), Albania (January-February 2012), Madagascar (May 2012) and the Congo (June 2012) |
Комитет организовал поездки в Соединенные Штаты (сентябрь 2011 года и февраль 2012 года), Албанию (январь-февраль 2012 года), Мадагаскар (май 2012 года) и Республику Конго (июнь 2012 года) |
(c) The World Sports Values Summit for Peace and Development, with World Faiths Development Dialogue, Worldwide Support for Development and the International Sports Promotion Society (May 2014). |
с) саммит «Ценности мирового спорта для мира и развития» при участии организаций «Религиозный диалог в интересах развития» и «Всемирная поддержка в интересах развития», а также Международной ассоциации поддержки спорта (май 2014 года). |
Consultant to Commonwealth Secretariat to prepare the draft Final Report: Mid-term Review of the Implementation of the Commonwealth Plan of Action for Gender Equality 2005-2015 in consultation with the Commonwealth Secretariat, May 2010. |
Консультант Секретариата Содружества по вопросам подготовки проекта заключительного доклада: среднесрочный обзор хода осуществления Плана действий Содружества по обеспечению гендерного равенства на 2005 - 2015 годы в консультации с Секретариатом Содружества, май 2010 года |
(b) The adoption of the National Strategic Action Plan for HIV prevention among children and youth at risk of and vulnerable to HIV, care and support for children and youth affected by HIV/AIDS, in May 2010; |
Ь) принятие Национального стратегического плана действий по профилактике ВИЧ среди детей и молодежи групп риска, уязвимых к ВИЧ, и уходу и поддержке детей и молодежи, затронутых проблемой ВИЧ/СПИДа (май 2010 года); |
(a) During 1993, two meetings of the Presiding Officers of the Regional Conference were convened (Caracas, May 1993; Santiago, December 1993); |
а) в течение 1993 года она провела два совещания руководителей учреждений-участников Региональной конференции (Каракас, май 1993 года; Сантьяго, декабрь 1993 года); |
(c) Although the implementing partner procured diesel fuel out of UNHCR funds, it charged Sub-Office, Ngara, about $43,700 for diesel fuel supplied from January to May 1995. |
с) хотя партнер-исполнитель закупал дизельное топливо на средства УВКБ, он выставил местному отделению в Нгаре счет на сумму 43700 долл. США за дизельное топливо, поставленное в период с января по май 1995 года. |
Seminar organized by the National School of the Judiciary, Paris, on the administration of justice and justice departments, Paris, May 1996 |
Семинар по вопросам отправления правосудия и работы центральных органов правосудия, организованный Национальной школой по подготовке и совершенствованию судебных работников, Париж, май 1996 года |
Participation in meetings organized by the CEI Working Group on SMEs (Meeting of the Ministers responsible for SME development, Austria, Apr. 97; and 9th plenary meeting of the Working Group, Slovenia, May 97) |
Участие в совещаниях, организуемых рабочей группой ЦЕИ по МСП (встреча министров, занимающихся вопросами развития МСП, Австрия, апрель 1997 года; и девятое пленарное совещание рабочей группы, Словения, май 1997 года) |
Inquiry under Section 47 of the Health and Disability Services Act 1993 in Respect of Certain Mental Health Services: Report of the Ministerial Inquiry (Mason Report), May 1996; |
Расследование, проведенное в соответствии с разделом 47 Закона 1993 года о службах здравоохранения и оказания помощи при инвалидности в отношении некоторых служб психического здоровья: доклад о министерском расследовании (доклад Мейсона), май 1996 года; |
This resulted in successfully hosting the World Health Organization, the International Committee of the Red Cross, the International Labour Organization, the African Development Bank and other high-level regional conferences between August 2006 and May 2007; |
Это обусловило успешное проведение в период с августа 2006 года по май 2007 года конференций Всемирной организации здравоохранения, Международного комитета Красного Креста, Международной организации труда, Африканского банка развития и других региональных конференций высокого уровня; |
Visits carried out to MINURCAT (November 2008), UNAMA (May 2009), UNAMID (October and November 2008) and UNMIS (February and March 2009) |
осуществленных поездок в следующие миссии: МИНУРКАТ (ноябрь 2008 года), МООНСА (май 2009 года), ЮНАМИД (октябрь и ноябрь 2008 года) и МООНВС (февраль и март 2009 года) |
(a) Facilitate the Regional Consultation for Western Asia (Damascus, Syria, April), the Regional Conference for Asia (Beijing, China, May) and other activities in the region ($474,000). |
а) Содействие в организации региональных консультаций в Западной Азии (Дамаск, Сирия, апрель), региональной конференции в Азии (Пекин, Китай, май) и другой деятельности в данном регионе (474000 долл. США). |
UNITAR fellowship programme for Afghanistan (year-long, 2003/2004): 1st workshop 20-23 November 2003, 2nd workshop May 2004, 3rd workshop, autumn 2004, Distance learning and mentoring programme (ongoing) |
Программа стипендий ЮНИТАР для Афганистана (продолжительность - один год, 2003/2004 год): первый практикум - 20 - 23 ноября 2003 года, второй практикум - май 2004 года, третий практикум - осень 2004 года, Программа дистанционного обучения и наставничества (в процессе осуществления) |
2 training support visits to UNAMID and UNMIS, as well as training support for gender military advisers in South African contingents to peacekeeping missions, South Africa (May 2010) |
Организация 2 посещений ЮНАМИД и МООНВС для оказания поддержки в учебной подготовке, а также оказание поддержки в учебной подготовке военным советникам по гендерной проблематике воинских контингентов Южной Африки в составе операций по поддержанию мира (Южная Африка, май 2010 года) |