Contribution and organization of a side event at the eleventh session of the United Nations Forum on Forests in May 2015 in New York. |
Участие в одиннадцатой сессии Форума Организации Объединенных Наций по лесам, май 2015 года, Нью-Йорк, и организация параллельного мероприятия. |
May 2009, on health-care waste and the environment; |
май 2009 года: отходы медицинской деятельности и окружающая среда; |
Expenditure reported covers the salary costs of the new General Service (Other level) for the period of January to May 2012. |
Указанные расходы включают заработную плату нового сотрудника категории общего обслуживания (другие разряды) в период с января по май 2012 года. |
Between July 2006 and May 2008, the author lived in Dhaka and no action was taken against her by her former husband's family. |
В период с июля 2006 года по май 2008 года автор проживала в Дакке и родственники ее бывшего мужа не предприняли против нее никаких действий. |
May 2011: Recommended for accreditation with "B" status |
Май 2011 года: рекомендован для аккредитации со статусом "В" |
Marcy Grossman is the month of May |
"Марси Гроссман - месяц Май" |
Second story. Last May, China in the Sichuan province |
Вторая история, май прошлого года, Китай, провинция Сычуань. |
Did you know that May is High Blood Pressure Month? |
А вы знали, что май это месяц повышенного кровяного давления? |
In a second wave of arrests in May and at the beginning of June 2011, 15 additional individuals were reportedly jailed. |
В ходе второй волны арестов, пришедшейся на май и начало июня 2011 года, были, по имеющимся данным, задержаны еще 15 человек. |
Project was inadvertently not considered in the May 2005 report due to a different consideration of the consumption sector in the country. |
По случайной ошибке этот проект не был рассмотрен в докладе за май 2005 года вследствие иного понимания в этой стране того, что является сектором потребления. |
Memorandum of Understanding on Combating Terrorism and Other Transnational Crimes with Pakistan (in May 2004). |
Меморандума о взаимопонимании с Пакистаном по борьбе с терроризмом и другими формами транснациональной преступности (май 2004 года); |
It also invited the GCOS secretariat to prepare a synthesis report on this matter by the twenty-fourth session of the SBSTA (May 2006). |
Он также предложил секретариату ГСНК подготовить сводный доклад по этому вопросу к двадцать четвертой сессии ВОКНТА (май 2006 года). |
ethnographic artefacts of Kermanshah, West Islamabad, May 2000; |
Этнографические артефакты Керманшаха, западный Исламабад, май 2000 года; |
Baluchi needlework and costumes, Sistan and Baluchestan, May 2000; |
Вышивка и костюмы белуджей, Систан и Белуджистан, май 2000 года; |
In 2000, the number of applicants had reached 360 by May of that year. |
В 2000 году, по состоянию на май, число заявителей составило 360 человек. |
Thereafter, such an instrument could possibly be endorsed by the ECMT Council of Ministers (May 2005) and the Committee (February 2006). |
Впоследствии подобный подход может быть одобрен Советом министров ЕКМТ (май 2005 года) и самим Комитетом (февраль 2006 года). |
However, the system was not operative during the period September 2003 to May 2004, due to extended staff absences. |
Однако в период с сентября 2003 года по май 2004 года эта система не функционировала ввиду ухода ряда сотрудников в продолжительные отпуска. |
Formed the Technical Advisory Group on Strategic Items in May 2004. |
организовало Техническую консультативную группу по средствам стратегического значения (май 2004 года); |
Completion and approval of the Recommendation: May 2005 |
Завершение и утверждение рекомендаций: май, 2005 года |
In order to make a first-hand assessment members of the Panel spent February, March, April and May in Liberia. |
Для получения информации из первых рук члены Группы провели февраль, март, апрель и май в Либерии. |
The Board notes that, by May 2005, such an audit had yet to be undertaken. |
Комиссия отмечает, что по состоянию на май 2005 года ни одной такой ревизии не было проведено. |
May 2006 - Fourth meeting of the EG to finalize the draft indicators; |
май 2006 года - четвертое совещание ГЭ для окончательной доработки проекта показателей; |
Of the 14 appeals for Africa, 8 had received less than 20 per cent as at May 2005. |
По состоянию на май 2005 года из 14 обращений, касающихся Африки, по восьми получены средства в объеме менее 20 процентов от существующих потребностей. |
According to UNDP, 60 officially designated United Nations Houses had been established worldwide by May 2006. |
По состоянию на май 2006 года по данным ПРООН во всем мире имелось 60 официально учрежденных Домов Организации Объединенных Наций. |
Therefore, in the period from March to May, I conducted several open-ended informal consultations and attended several regional and other meetings. |
Поэтому в период с марта по май я провел ряд неофициальных консультаций открытого состава и принял участие в нескольких региональных и других совещаниях. |