Примеры в контексте "May - Май"

Примеры: May - Май
May and June are the hardest months in Las Hurdes. Май и июнь самые тяжелые в Лас Хурдес.
Secretary of State, Head of the Euro-Atlantic Department of the Ministry of Foreign Affairs (May 1991). Государственный секретарь, начальник Евро-атлантического департамента министерства иностранных дел (май 1991 года).
Coulson and May are barricaded in the Warden's office, here, on the west side. Коулсон и май забаррикадировался в кабинете Стражницы, здесь, на западной стороне.
As of May 1993, the treaty was ratified by 23 of the signatory States. По состоянию на май 1993 года этот договор ратифицировали 23 государства-участника.
The twentieth session of the Council is scheduled for May 1999. Проведение двадцатой сессии Совета запланировано на май 1999 года.
In a few hours the month of May will come to an end. Через несколько часов май подойдет к концу.
It might even be advisable for proposals to be sent to the Commission meeting scheduled for May. Можно было бы даже рекомендовать направлять предложения на совещание Комиссии, запланированное на май.
We anticipate positive results from the regular ministerial meeting of the Quartet to be held in May. Ожидаем положительных результатов и от намеченного на май очередного министерского заседания «квартета».
May 1997: Appointed Chairperson of the Supreme Council for Integration, by decree of the Prime Minister. Май 1997 года: по распоряжению премьер-министра назначена Председателем Высокого совета по интеграции.
The month of May 2001 marked a watershed in the ongoing efforts to bring about a peaceful resolution to the conflict in Sierra Leone. Май 2001 года стал поворотным периодом в усилиях по достижению мирного урегулирования конфликта в Сьерра-Леоне.
Organized by the Ministry of Justice, Canada, in Yaounde, May 1993. Организован министерством юстиции Канады в Яунде, май 1993 года.
Provisionally, the first session of the PWG on Tajikistan is scheduled for May 1999. Первая сессия РГП по Таджикистану предварительно намечена на май 1999 года.
As of May 1998, the status and location of the regional centres were as described below. Ниже излагаются статус и месторасположение региональных центров по состоянию на май 1998 года.
As of May 2004, the general ledger for expenditures was not operational. По состоянию на май 2004 года главный регистр расходов не функционировал.
The fifth annual meeting of the General Assembly is planned for May 2010. Пятое ежегодное совещание Генеральной ассамблеи запланировано на май 2010 года.
In this regard, we welcome the convening of the meeting of governmental experts scheduled for May 2011. В этой связи мы рады созыву запланированного на май 2011 года совещания правительственных экспертов.
UNDP was in the process of reconciling these variances as of May 2006. По состоянию на май 2006 года ПРООН занималась выверкой таких расхождений.
As of May 2004, the audit coverage was up to 98 per cent of expenditures. На май 2004 года ревизии охватили до 98 процентов расходов.
The audit was conducted within the period from February to May 2008. Ревизия проводилась в период с февраля по май 2008 года.
The start-up of the pilot programme was scheduled to start in May 2009. Начало этой экспериментальной программы запланировано на май 2009 года.
As of May 2007, over 10 percent of these housing units were occupied. На май 2007 года свыше 10 процентов означенных жилищных единиц были заселены.
I'm an orthopedic surgeon, and every May, we do a tournament. Я хирург-ортопед, мы каждый май устраиваем турниры.
Its planned mission to Libya in May 2012 was postponed owing to difficulties in arranging meetings and security concerns. Запланированная на май 2012 года миссия в Ливию была отложена в связи с проблемами в подготовке встреч и в обеспечении безопасности.
Deployment is projected for May 2012. Развертывание запланировано на май 2012 года.
Thus, from April 1993 to May 1994, Azerbaijan undermined all ceasefire arrangements. Таким образом, в период с апреля 1993 года по май 1994 года Азербайджан нарушал все договоренности о прекращении огня.