Английский - русский
Перевод слова Kazakhstan
Вариант перевода Казахстана

Примеры в контексте "Kazakhstan - Казахстана"

Примеры: Kazakhstan - Казахстана
Kazakhstan's effort to maintain stability among religions has received the recognition and support of leaders of world and traditional religions. Стремление Казахстана к сохранению стабильности между религиями получило признание и поддержку у лидеров мировых и традиционных религий.
Contemporary Kazakhstan provides a model of the peaceful coexistence of representatives of various religions and ethnic groups. Модель современного Казахстана демонстрирует возможности мирного сосуществования представителей различных религий и национальностей.
Overall, the prison system in Kazakhstan is gradually being brought into line with international standards. В целом, пенитенциарная система Казахстана поэтапно приближается к международным стандартам.
A number of presentations were made by Kazakhstan, Mongolia and Mexico. С рядом презентаций выступили представители Казахстана, Монголии и Мексики.
There was a fifty per cent increase in the number of residence permits issued to citizens of Kazakhstan. На 50% увеличилось число видов на жительство, выданных гражданам Казахстана.
I now invite the delegate of Kazakhstan, Mr. Murat Nurtileuov to take the floor. А теперь я приглашаю взять слово делегата Казахстана г-на Мурата Нуртлеуова.
The participants in the seminar from Kazakhstan expressed the country's willingness to ratify the Istanbul Convention. Участники семинара от Казахстана заявили о готовности страны ратифицировать Стамбульскую конвенцию.
According to census data, Kazakhstan has more than 120 ethnic groups. Этнический состав Казахстана по данным переписи насчитывает более 120 этносов.
The marriage and family legislation of Kazakhstan is based on the principle of voluntary marriage (marital union). Брачно-семейное законодательство Казахстана основывается на принципе добровольности брачного (супружеского) союза супругов.
The Assembly of the People of Kazakhstan is a national civil society institution that brings together ethnic and cultural associations. Ассамблея народа Казахстана объединяет этнокультурные объединения, представляя единый институт гражданского общества.
Members of ethnic minorities pursue their studies at higher education institutions in Kazakhstan in their chosen subjects and language. Представители этнических групп обучаются в вузах Казахстана по выбранным ими специальностям и языку обучения.
Advanced training institutes cooperate with the Assembly of the People of Kazakhstan and with the ethnic cultural centres. Институты повышения квалификации сотрудничают с Ассамблеей народа Казахстана, этнокультурными центрами.
There are now regular regional meetings of the secretariat of the Assembly of the People of Kazakhstan and directors of law enforcement agencies. В настоящее время проводятся регулярные региональные совещания Секретариата Ассамблеи народа Казахстана и руководителей правоохранительных органов.
Semipalatinsk State Pedagogical Institute has released educational aids on the ethnic and cultural development of the peoples of Kazakhstan. Семипалатинским государственным педагогическим институтом издано учебно-методическое пособие "Этнокультурное развития народов Казахстана".
Kazakhstan has 32 national print media outlets publishing in 13 languages spoken by various ethnic groups. В Казахстане действуют 32 национальных печатных издания на 13 языках этносов Казахстана.
Soon we shall enter the sovereign airspace of Kazakhstan. Мы скоро войдем в воздушное пространство Казахстана.
The fate of Kazakhstan's Kashagan oil field... was discussed at the economic forum in Switzerland. Судьба Казахстана Кашаганское нефтяное месторождение обсуждался на экономическом форуме в Швейцарии.
The opening of the Seminar was televised on the national news network of Kazakhstan. Открытие семинара было показано по телевидению в национальной программе новостей Казахстана.
The Government of Kazakhstan takes a multisectoral approach to curbing the epidemic at the national level. Правительство Казахстана поддерживает многосекторальный подход к противодействию распространению эпидемии ВИЧ/СПИДа на национальном уровне.
At its 1st meeting, on 28 August, Nursultan Nazarbayev, President of Kazakhstan, made a statement. На 1м заседании 28 августа с заявлением выступил президент Казахстана Нурсултан Назарбаев.
The session was attended by delegations from Azerbaijan, Kazakhstan, Kyrgyzstan and Tajikistan. На сессии присутствовали делегации Азербайджана, Казахстана, Кыргызстана и Таджикистана.
The representative of the Ozone Secretariat explained the issue with regard to Kazakhstan. Представитель секретариата по озону разъяснил суть вопроса, касающегося Казахстана.
Representatives of Kazakhstan participate regularly in the meetings and annual sessions of the Conference of States Parties to the Convention. Представители Казахстана регулярно принимают участие в сессиях и ежегодных заседаниях Конференции государств - участников Конвенции.
From an international legal standpoint, the Aarhus Convention is also of special importance to Kazakhstan. В международно-правовом аспекте Орхусская Конвенция также имеет особо значение для Казахстана.
A welcome address on behalf of the host government was delivered by Mr. Akhmetzhan Yessimov, Deputy Prime Minister of Kazakhstan. С приветствием от имени правительства принимающей страны выступил заместитель премьер-министра Казахстана г-н Ахмеджан Есимов.