Английский - русский
Перевод слова Kazakhstan
Вариант перевода Казахстана

Примеры в контексте "Kazakhstan - Казахстана"

Примеры: Kazakhstan - Казахстана
One such initiative is the "Green Bridge" Partnership Programme, prepared under the leadership of Kazakhstan. Одной из таких инициатив является Программа партнерства "Зеленый мост", подготовленная под руководством Казахстана.
The initiative of the Government of Kazakhstan to encourage investment in green business was supported. Была поддержана инициатива правительства Казахстана по поощрению инвестиций в "зеленый" бизнес.
Experience in Kazakhstan has shown that dry latrines are especially useful for rural schools and in the recovery of destroyed housing after disasters. Опыт Казахстана показал, что сухие туалеты особенно подходят для сельских школ и для ситуаций восстановления разрушенного жилья после бедствий.
Innovation is recognised by the authorities of Kazakhstan as essential to support economic diversification and sustainable economic growth. Инновационная деятельность признается властями Казахстана в качестве имеющей большое значение для диверсификации и устойчивого роста экономики.
The secretariat informed participants that preparations for the Innovation Performance Review of Kazakhstan are already under way. Секретариат проинформировал участников о том, что подготовка к проведению обзора результативности инновационной деятельности Казахстана уже началась.
The Conference will be chaired by a high-level representative of Kazakhstan (e.g., the Minister of Environmental Protection). З. Конференция будет проходить под председательством высокопоставленного представителя Казахстана (например, Министр охраны окружающей среды).
The most complete submissions have been received from the Russian Federation, Belarus, Kazakhstan, Kyrgyzstan, and partly from Tajikistan. Наиболее полные данные были получены от Российской Федерации, Беларуси, Казахстана, Кыргызстана и частично от Таджикистана.
Participants from Kazakhstan, Kyrgyzstan, Tajikistan and Uzbekistan had gained an understanding of the principles and good practices of strategic environmental assessment. Участники из Казахстана, Кыргызстана, Таджикистана и Узбекистана смогли ознакомиться с принципами и передовой практикой стратегической экологической оценки.
Governmental officials of Kazakhstan strengthened cooperation on SD issues between themselves and their ministries. Государственные должностные лица Казахстана укрепили взаимодействие между собой и сотрудничество между министерствами по вопросам УР.
Kazakhstan's National Chemical Profile had been available on the Internet for a very short period. Национальная программа по безопасному обращению с химическими веществами Казахстана была размещена в Интернете в течение весьма короткого периода времени.
Given Kazakhstan's geopolitical situation in an area of active dissemination of religious extremism, the process of informational registration is necessary. С учетом геополитического положения Казахстана, который находится в зоне активного распространения религиозного экстремизма, процесс учетной регистрации необходим.
However, under article 4, paragraphs 1 and 2, of the Constitution, such decisions could not breach the constitutional order of Kazakhstan. Однако в соответствии с пунктами 1 и 2 статьи 4 Конституции такие решения не могут нарушать конституционный порядок Казахстана.
Such support would include facilitation of the Kazakhstan national programme on addressing the problems of the former Semipalatinsk nuclear testing ground in a comprehensive manner. Такая поддержка предполагала бы содействие комплексному осуществлению национальной программы Казахстана по решению проблем бывшего Семипалатинского испытательного ядерного полигона.
The economic and social institutions of Kazakhstan have been developing rapidly since independence. С момента независимости Казахстана его экономические и социальные учреждения стали развиваться высокими темпами.
A joint initiative of the Government of Kazakhstan and United Nations agencies is under way. В настоящее время реализуется совместная инициатива правительства Казахстана и учреждений Организации Объединенных Наций.
Today, Kazakhstan's international reserves are about 60 billion United States dollars. Сегодня валютные резервы Казахстана составляют около 60 млрд. долл. США.
Currently, according to international experts, the anti-corruption legislation in Kazakhstan is recognized as one of the most effective. В настоящее время, по оценкам международных экспертов, антикоррупционное законодательство Казахстана признано одним из самых эффективных.
We welcome the United Nations resolution on the initiative of Kazakhstan to declare 29 August as International Day against Nuclear Tests. Мы приветствуем резолюцию Организации Объединенных Наций, касающуюся инициативы Казахстана об объявлении 29 августа Международным днем действий против ядерных испытаний.
During the expedition to China alone some three and a half thousand previously unknown sources on the history and culture of Kazakhstan were discovered. В ходе экспедиции только в Китае были обнаружены около трех с половиной тысяч ранее не изученных источников по истории и культуре Казахстана.
The programme also showcases the historical and cultural heritage of Kazakhstan abroad, promoting the country's image. В рамках программы ведется активная презентация исторического и культурного наследия Казахстана за рубежом, влияющая на имидж страны.
The senior officials expressed appreciation to the Government of Kazakhstan for generously hosting the Conference. Старшие должностные лица выразили признательность правительству Казахстана за щедрое предоставление услуг принимающей стороны для Конференции.
The UNECE secretariat and the National Innovation Fund of Kazakhstan organized the congress jointly. Секретариат ЕЭК ООН и Национальный инновационный фонд Казахстана совместно организовали данный конгресс.
She thanked the Government of Kazakhstan for the well-prepared, constructive discussions and the warm hospitality. Она выразила благодарность правительству Казахстана за хорошо подготовленные и конструктивные дискуссии и теплый прием.
The representative of Kazakhstan said that national preparations to host the Seventh EfE Ministerial Conference were under way. Представитель Казахстана отметил, что в стране проводится подготовительная работа по организации седьмой Конференции министров ОСЕ.
In addition to those funds, the delegation of Kazakhstan had asked countries for financial and in-kind support. С целью дополнения этих средств делегация Казахстана обратилась к странам с просьбой о предоставлении финансовой и материальной поддержки.