| You did this deal to retain those people's jobs. | Ты заключил эту сделку, чтобы сохранить людям работу. |
| Thousands of people in this town would lose their jobs, and we all wouldn't have candy. | Тысячи люде в этом городе потеряют работу и у нас у всех не будет сладостей. |
| This is the last time I take one of these jobs. | Последний раз берусь за подобную работу. |
| No, she found the right job, or jobs. | Нет, она нашла хорошую работу или работы. |
| None of the guys I dated ever had necktie jobs. | Никто из моих бывших не носил галстуки на работу. |
| Actually, I'm between jobs. | Вообще-то, я сейчас ищу работу. |
| She went from farm to farm doing odd jobs. | Она переезжала с фермы на ферму, бралась за разную работу. |
| And usually it's high-powered people Looking to keep their jobs. | Обычно это влиятельные люди, которые хотят сохранить свою работу. |
| You getting the access codes, and us pulling the jobs. | Ты дала нам коды доступа а мы выполнили всю работу. |
| Hawaii launched a program to issue state I.D.'s to the homeless, so they could apply for jobs and services. | Гавайи запустили программу по внедрению идентификационных карт для бездомных, чтобы они могли устраиваться на работу. |
| But hopefully, you'll all rally to save your jobs. | Но надеюсь, что все сохранят свою работу. |
| Some of them have lost their jobs because of that kind of bad publicity. | Некоторые из них потеряли работу из-за плохой рекламы. |
| The mood swings, the restlessness, changing jobs every three months, all of it. | Перемены настроения, нетерпивость, менять работу каждые З месяца, со всем. |
| And continue to fight for new jobs, new opportunity, a new security for the middle class... | И продолжать бороться за новую работу, новые возможности, новую безопасность для среднего класса... |
| Unless you don't like to do lady jobs. | Хотя возможно ты не любишь женскую работу. |
| No, we're just doing our jobs, nothing more. | Нет, мы всего лишь делаем свою работу, ничего больше. |
| Refusing to leave until they give our jobs back. | Мы отказываемся уходить, пока нам не вернут нашу работу. |
| Leave Kamal alone, he wants to change jobs. | Оставь Камаля в покое, он хочет сменить работу. |
| If we do our jobs, we could still stop this thing. | Если мы будем делать свою работу, мы все еще сможем остановить это. |
| 50 of your friends are about to lose their jobs. | 50 твоих друзей сегодня потеряют работу. |
| I feel like we brought manufacturing jobs | Я чувствую, будто мы выполнили производственную работу. |
| Welfare paternalism, regulation, taxes and quotas are why people can't find jobs. | Забота о благосостоянии, регламенты, налоги и квоты... и, почему люди не могут найти работу. |
| He started, like, searching for side jobs. | Он начал искать работу на стороне. |
| Right, we've all got our jobs to do. | Ладно, нам всем пора браться за работу. |
| Pass this jobs bill and we can put people to work rebuilding America. | Примите этот закон о занятости и мы сможем дать людям работу по перестройке Америки. |