You did this deal to retain those people's jobs. |
Ты заключил эту сделку, чтобы сохранить людям работу. |
Thousands of people in this town would lose their jobs, and we all wouldn't have candy. |
Тысячи люде в этом городе потеряют работу и у нас у всех не будет сладостей. |
This is the last time I take one of these jobs. |
Последний раз берусь за подобную работу. |
No, she found the right job, or jobs. |
Нет, она нашла хорошую работу или работы. |
None of the guys I dated ever had necktie jobs. |
Никто из моих бывших не носил галстуки на работу. |
Actually, I'm between jobs. |
Вообще-то, я сейчас ищу работу. |
She went from farm to farm doing odd jobs. |
Она переезжала с фермы на ферму, бралась за разную работу. |
And usually it's high-powered people Looking to keep their jobs. |
Обычно это влиятельные люди, которые хотят сохранить свою работу. |
You getting the access codes, and us pulling the jobs. |
Ты дала нам коды доступа а мы выполнили всю работу. |
Hawaii launched a program to issue state I.D.'s to the homeless, so they could apply for jobs and services. |
Гавайи запустили программу по внедрению идентификационных карт для бездомных, чтобы они могли устраиваться на работу. |
But hopefully, you'll all rally to save your jobs. |
Но надеюсь, что все сохранят свою работу. |
Some of them have lost their jobs because of that kind of bad publicity. |
Некоторые из них потеряли работу из-за плохой рекламы. |
The mood swings, the restlessness, changing jobs every three months, all of it. |
Перемены настроения, нетерпивость, менять работу каждые З месяца, со всем. |
And continue to fight for new jobs, new opportunity, a new security for the middle class... |
И продолжать бороться за новую работу, новые возможности, новую безопасность для среднего класса... |
Unless you don't like to do lady jobs. |
Хотя возможно ты не любишь женскую работу. |
No, we're just doing our jobs, nothing more. |
Нет, мы всего лишь делаем свою работу, ничего больше. |
Refusing to leave until they give our jobs back. |
Мы отказываемся уходить, пока нам не вернут нашу работу. |
Leave Kamal alone, he wants to change jobs. |
Оставь Камаля в покое, он хочет сменить работу. |
If we do our jobs, we could still stop this thing. |
Если мы будем делать свою работу, мы все еще сможем остановить это. |
50 of your friends are about to lose their jobs. |
50 твоих друзей сегодня потеряют работу. |
I feel like we brought manufacturing jobs |
Я чувствую, будто мы выполнили производственную работу. |
Welfare paternalism, regulation, taxes and quotas are why people can't find jobs. |
Забота о благосостоянии, регламенты, налоги и квоты... и, почему люди не могут найти работу. |
He started, like, searching for side jobs. |
Он начал искать работу на стороне. |
Right, we've all got our jobs to do. |
Ладно, нам всем пора браться за работу. |
Pass this jobs bill and we can put people to work rebuilding America. |
Примите этот закон о занятости и мы сможем дать людям работу по перестройке Америки. |