I'm not gonna slam you up against anything. |
Я не собираюсь тебя прижимать... |
I'm not gonna ditch you. |
я не собираюсь вас бросать. |
I'm not gonna live here. |
Я не собираюсь жить здесь. |
Frank, I'm not gonna... |
Фрэнк, я не собираюсь... |
I am gonna get Bar Mitzvahed. |
Я собираюсь пройти Бар-Мицву. |
I am not gonna do it. |
Я не собираюсь делать это. |
Not gonna do anything. |
Я не собираюсь ничего делать. |
I'm not gonna answer that. |
Я не собираюсь отвечать. |
I'm not gonna do that. |
Я и не собираюсь. |
I'm not gonna wait anymore! |
Я не собираюсь больше ждать! |
Because I'm not gonna do that. |
Я не собираюсь это делать. |
I'm not gonna be a stand-in. |
Я не собираюсь быть дублёром. |
I'm not gonna lie to you. |
я не собираюсь врать тебе. |
No! I'm not gonna cry. |
Я не собираюсь плакать. |
not gonna do this. |
не собираюсь делать этого. |
I'm not gonna tell you. |
Я не собираюсь тебе говорить. |
I'm not gonna bother anyone. |
Я не собираюсь никого беспокоить. |
I gonna call police! |
Я собираюсь вызвать милицию! |
I'm not gonna shoot anybody. |
Я никого не собираюсь убивать. |
I'm not gonna warn you again. |
Я не собираюсь снова предупреждать. |
I'm not gonna hide. |
И прятаться не собираюсь. |
I... am not gonna dignify... |
Я не собираюсь оправдываться. |
I'm not gonna be disappointed again. |
Я не собираюсь больше разочаровываться. |
I'm not gonna ruin... |
Я не собираюсь портить... |
I'm not gonna push. |
Я не собираюсь на тебя давить. |