Well, I'm not gonna cuff you, if that helps. |
Ну, я не собираюсь надевать на вас наручники, если это поможет. |
I'm only gonna ask you once. |
Я собираюсь спросить только один раз. |
I'm not gonna put Victoria in prison. |
Я не собираюсь сажать Виктория в тюрьму. |
I don't know, I'm not gonna examine until tomorrow. |
Не знаю, я не собираюсь проверять до завтра. |
I'm not gonna be policed at the dinner table. |
Я же не собираюсь за ужином права качать. |
I'm not gonna let someone into my life in that way. |
Я не собираюсь впускать кого-то таким образом в мою жизнь. |
I'm not gonna fight you for it, Silas. |
Я не собираюсь из-за этого драться с тобой, Сайлэс. |
I'm not gonna screw this up over my problems, no way. |
Я не собираюсь портить отношения из-за своих собственных проблем, ни в коем случае. |
I am not gonna help you murder Jason. |
Я не собираюсь помогать тебе убить Джейсона. |
Now, I know you're gonna think I'm crazy for doing this... |
Сейчас, я знаю, ты думаешь, что я сошел с ума, если собираюсь это сделать... |
Well, there's not gonna be a fight. |
Ну, есть не собираюсь быть бой. |
Finals and college applications and am I gonna get asked to prom. |
Финалы и колледжей приложений И я собираюсь получить попросили выпускного вечера. |
I'm not gonna deny that it gave me a certain amount of pleasure. |
Я не собираюсь отрицать, что она дала мне определенное количество удовольствия. |
I am gonna tell Matt, my boyfriend, I love him. |
Я собираюсь сказать Мэту, моему парню, что люблю его. |
Well, I'm not gonna die today. |
Да, но сегодня я помирать не собираюсь. |
I'm so gonna have to pay for these coffees. |
Я так собираюсь заплатить за этот кофе. |
I was gonna do this lovely striped bass. |
Я собираюсь приготовить восхитительного полостатого окуня. |
Okay, I'm not gonna pretend to understand that. N-n-no. |
Ладно, я не собираюсь делать вид, что понимаю. |
Okay, but at the ceremony, I'm not gonna root around in your pocket for the ring. |
Хорошо, но на церемонии я не собираюсь шарить в твоем кармане в поисках кольца. |
I'm not gonna end up sad and alone and full of regret. |
Я не собираюсь сидеть в печали, в одиночестве, полная сожалений. |
Look, I'm not gonna sell out my own family to save yours. |
Слушай, я не собираюсь продавать свою семью, чтобы спасти твою. |
You know I'm not gonna steal anything. |
Знаешь, я как-то не собираюсь тут ничего воровать. |
But if I am gonna settle down here properly, I will start looking for a house. |
Но если я собираюсь остаться здесь, я начну искать дом. |
I'm not gonna marry you. |
Я не собираюсь выходить за тебя. |
I'm not gonna kill anyone. |
Да я никого убивать не собираюсь. |