| I'm not gonna lose Catherine, too. | Я не собираюсь потерять и Кэтрин. |
| No, I'm not gonna talk him out of it. | Нет, я не собираюсь его отговаривать. |
| I'm not gonna sit back and judge anymore. | Я не собираюсь больше сидеть сзади и судить. |
| I told you, I was gonna call Bernie. | Я же сказал, что собираюсь позвонить Берни. |
| I'm not gonna mention we have this document. | Я не собираюсь упоминать этот отчет. |
| I'm not gonna be stuck in the middle of this. | Я не собираюсь оставаться между вами. |
| Yeah, I'm not gonna bring you back a treat. | Ага, даже и не собираюсь тебе ничего приносить. |
| Don't worry. I'm not gonna embarrass you. | Не волнуйся, я не собираюсь поставить тебя в неловкое положение. |
| I'm actually not gonna stay for dinner. | Вообще то, я не собираюсь оставаться на ужин. |
| Now I'm definitely not gonna tell you 'cause it's been built up too much. | Ќет, € определенно не собираюсь ее тебе рассказывать. |
| I'm not gonna avoid going down every hallway. | Я не собираюсь прятаться по кабинетам. |
| I'm... I'm not gonna teach you how to captain my own boat. | Я... я не собираюсь учить тебя управлять своей лодкой. |
| No, I'm not gonna sing for you. | Нет, я не собираюсь тебе петь. |
| I'm probably not gonna get the job anyway. | Я не собираюсь работать нигде в другом месте. |
| Lucas, I am not gonna fire Clark. | Лукас, я не собираюсь увольнять Кларка. Ладно. |
| He's totally trusting, knows I'm not gonna hurt him. | Он полностью доверчив, знает, что я не собираюсь обижать его. |
| I'm not gonna beg to him. | Я не собираюсь у него одалживаться. |
| I never said I was gonna do it. | Я не сказала, что собираюсь съезжать. |
| I made a commitment, and I'm not gonna disappoint people because of something this crazy woman did. | Я взяла на себя обязательства и не собираюсь подводить людей из-за этой сумасшедшей. |
| No, I'm not gonna leave. | Нет, я не собираюсь уходить. |
| Look, I'm not gonna play any blame games, Trudy. | Погоди, я сейчас не собираюсь никого обвинять, Труди. |
| I'm not gonna hear the end of it. | И я не собираюсь выслушивать, во что это выльется. |
| I'm not gonna help you, Rick. | Я не собираюсь тебе помогать, Рик. |
| Yeah, I'm not gonna make it anyway. | Я не собираюсь делать это в любом случае. |
| Are you gonna blame me now? | Ты собираешься обвинять меня сейчас? Да, собираюсь. |