| Look, I'm not gonna risk the lives of the people at this network. | Послушайте, я не собираюсь рисковать жизнями людей на этом телеканале. |
| I'm not gonna screw that up for you. Heh. | Я не собираюсь тебе всё испортить. |
| I'm not gonna talk to you about that. | Я не собираюсь с вами это обсуждать. |
| I'm not gonna do that again. | Я не собираюсь делать это снова. |
| I - m not gonna firing somebody in the first day. | Я не собираюсь увольнять кого бы то ни было в первый же день. |
| Yeah, I'm only gonna prank-call people. | Да-да, я просто собираюсь приколоться. |
| Believe what you wanna believe, but I'm not gonna listen to this. | Верь во что хочешь, но я не собираюсь это выслушивать. |
| I am not gonna lose my cookbook career over this. | Я не собираюсь из-за этого терять свою карьеру. |
| I'm not gonna die with you geniuses. | И сдохнуть с вами я не собираюсь. |
| I'm not gonna answer any of your... | Я не собираюсь отвечать на какой-либо твой... |
| I'm not gonna let you. | Я не собираюсь позволить тебе это. |
| I'm not gonna micromanage you, Donnie. | Я не собираюсь контролировать тебя, Донни. |
| I'm not gonna melt just because he flies here to see me. | Я не собираюсь таять только потому что он прилетел сюда, чтобы меня увидеть. |
| No. Because I'm not gonna die today. | Нет, потому что сегодня я умирать не собираюсь. |
| I'm not gonna get in just 'cause you ask. | Я не собираюсь лезть туда только потому, что вы просите. |
| I was gonna learn about the real world with you. | Я собираюсь познать реальный мир с тобой. |
| Micky, I'm not gonna tell anyone. | Микки, я не собираюсь никому рассказывать. |
| I'm not gonna do it to Simmons. | Я не собираюсь это делать для Симмонс. |
| Danny, I'm not gonna debate this with you. | Денни, я не собираюсь это с тобой обсуждать. |
| I'm probably gonna finish it in 5 moves. | Я собираюсь закончить партию в пять ходов. |
| Yeah, well, I'm not gonna do that today. | Да, хорошо, я не собираюсь делать это сегодня. |
| I'm not gonna talk about it. | Я не собираюсь разговаривать об этом. |
| I'm not gonna stand here in the dark. | Я не собираюсь стоять в темноте. |
| I'm not gonna touch that, sir. | Я не собираюсь касаться этого, сэр. |
| No, I'm not gonna do that. | Нет, не собираюсь я тебя посылать. |