Английский - русский
Перевод слова Gonna
Вариант перевода Собираюсь

Примеры в контексте "Gonna - Собираюсь"

Примеры: Gonna - Собираюсь
I'm not gonna sit here and watch two grown men lick each other out of spite. Я не собираюсь сидеть и смотреть, как два взрослых мужика залижут друг друга до полусмерти.
I'm not even gonna rewind it. Я даже не собираюсь его перематывать.
And I'm not gonna marry him. И я не собираюсь за него замуж.
I'm not gonna hit you, Maybourne. Я не собираюсь тебя бить, Мэйборн.
I'm not gonna give up until I get the man that killed her. Я не собираюсь сдаваться, пока не поймаю человека, который убил ее.
But I'm not gonna spread my legs as some sort of payment. Но я не собираюсь раздвигать ноги в качестве расплаты.
I wasn't even gonna buy anything. Я даже не был собираюсь ничего покупать.
I'm not gonna be drinking anything. Я вообще не собираюсь ничего пить.
I'm not gonna ask twice. Я два раза повторять нё собираюсь.
Aye, well, I also said I was gonna become a DJ. Да, и еще я говорил, что собираюсь стать ди-джеем.
Look, I ain't gonna try to play a player. Слушайте, я не собираюсь с вами в игры играть.
I'm not gonna burn you again. Я не собираюсь прижигать тебя снова.
I'm not gonna sell my piece of the bar. Я не собираюсь продавать мою часть бара.
I'm not gonna cover this up just so the home secretary saves face. Я не собираюсь это покрывать только чтобы сохранить лицо министра.
Don't worry, I wasn't really gonna hit them. Не переживай, я не собираюсь действительно бить их.
Well, I'm not gonna call her Elizabeth. Я не собираюсь называть ее Елизаветой.
Well, I'm not gonna say it was a miracle. Я не собираюсь говорить, что произошло чудо.
I made a promise and I'm not gonna break it. Я дал обещание и собираюсь его сдержать.
I didn't as a baby, and I'm not gonna start now. В детстве не ползал и сейчас не собираюсь.
I gonna call Marshall and Lily tell them about this Я собираюсь позвонить Маршаллу и Лили и рассказать им об этом.
I'm not gonna do this interview. Я не собираюсь участвовать в интервью.
I'm not gonna forget you. Я не собираюсь забывать о тебе.
We discussed this, Eli; I'm not gonna do an interview. Мы обсуждали это, Илай, Я не собираюсь давать интервью.
I'm okay losing, but I'm not gonna forfeit. Я не против проигрывать, но я не собираюсь сдаваться.
I'm not gonna do anything. Я не собираюсь что-либо серьезное предпринимать.