| If he says something about Kristen that's true, I'm not gonna deny it. | Когда он говорит правду о Кристен, я не собираюсь это отрицать. |
| I'm not gonna be part of any research project. | Я не собираюсь участвовать ни в каком исследовании. |
| I'm not gonna rest till we catch these guys. | Я не собираюсь отдыхать, пока мы не поймаем убийц Рэмзи. |
| I'm not gonna live in fear of you. | Я не собираюсь жить в страхе перед тобой. |
| The point is I'm not gonna jump. | Суть в том, что я не собираюсь прыгать. |
| I'm not gonna salute you. | Я не собираюсь отдавать тебе честь. |
| Agent Harris, I'm not gonna manage expectations. | Агент Харрис, я не собираюсь управлять ожиданиями. |
| I was feeling tense because in a few hours... I was gonna set out on the climb of my life. | Я чуствую напряжение, потому что через несколько часов... я собираюсь выйти на восхождение всей моей жизни. |
| I wasn't gonna wait around all night just to try to kiss her. | Я не собираюсь ждать всю ночь чтобы поцеловать её. |
| I'm not gonna yell at you. | Я не собираюсь на тебя кричать. |
| And I am not gonna let that happen now that it's out. | И я не собираюсь позволить этому случиться сейчас, когда всё выплыло наружу. |
| Honestly, I'm not gonna lose any sleep over it. | Честно говоря, я не собираюсь лишаться сна из-за этого. |
| No, I'm not gonna feel you. | Нет, я не собираюсь тебя щупать. |
| Dude, I'm not gonna do "Fight Club" with a 12-year-old. | Я не собираюсь играть в "Бойцовский клуб" с 12-летним. |
| I'm not gonna hang myself in the toilets. | Не волнуйся, я не собираюсь убивать себя в туалете. |
| I'm not gonna steal your thunder. | Я не собираюсь присваивать твои заслуги. |
| I'm not gonna betray my best friend. | Я не собираюсь предавать моего лучшего друга. |
| I'm not gonna apologize for doing everything in my power to defend my husband. | Я не собираюсь извиняться за то, что прикладываю все силы, чтобы защитить своего мужа. |
| I'm not gonna pass away or go to heaven or make a journey home. | Я не собираюсь исчезать, попадать в рай, или уезжать домой. |
| I'm not gonna lie, you've got a bumpy road ahead. | Я не собираюсь врать, у тебя впереди очень тяжелая дорога. |
| And I am gonna write about it. | И я собираюсь написать об этом. |
| I'm not gonna rush in without enough ammunition. | Я не собираюсь рваться в бой, не вооружившись как следует. |
| Don't worry about your secret. I'm not gonna tell anybody. | Не переживайте о вашем секрете, я не собираюсь никому расссказывать. |
| And I'm not gonna keep it to myself. | И я не собираюсь их оставлять при себе. |
| I am not gonna pin a medal on that man. | Я не собираюсь вручать медаль этому человеку. |