| Gonna run it down tomorrow. | Собираюсь проследить за ним завтра. |
| Gonna ask you to leave. | Собираюсь попросить Вас уйти. |
| Gonna open it up now. | Собираюсь сейчас его открыть. |
| Gonna do it tonight. | Собираюсь сегодня это сделать. |
| Gonna tackle the upstairs bathroom. | Собираюсь отмыть ванную наверху. |
| I'm Not Gonna Be Your... | Я не собираюсь быть твоей... |
| But I'm not dumb. I'm not gonna get my hopes up just to get kicked in the daddy pills again. | Но я не тупой. я не собираюсь ждать что мои надежды будут растоптаны и что мы ничего не предпримем снова |
| In a sense, it's gonna be a little bit gnarly. I like to take things that look as if they're dying and create a beauty out of them. I love to destroy to create. | В смысле, я собираюсь быть немного дерзкой я люблю брать вещи, которые выглядят убитыми и создавать красоту из них я люблю разрушать, для того чтобы создавать я Майкл я Сара |
| Gonna smack that lawyer learning right out of her mouth. | Собираюсь размазать ее адвокатские знания по всему лицу. |
| Gonna be, uh, paying a visit to your MC family today. | Сегодня собираюсь наведаться к твоей мотосемье. |
| I'M NOT GONNA SPEND MY MONEY SO GIL CAN GET H is CHERRY BROKEN. | Я не собираюсь давать деньги, чтобы Гил первый раз трахнулся. |
| And I'm not gonna give up on her yet. | И я не собираюсь сдаваться. |
| I'm not gonna get stuck, am I? | Я не собираюсь тутторчать. |
| I'm not gonna give you my whole sob story. | Я не собираюсь всё тебе выкладывать |
| I'm not gonna make a big deal out of this. | Я не собираюсь этим заморачиваться. |
| No, I ain't never gonna forget him. | И не собираюсь забывать. |
| Listen, I'm not gonna - Sam, how the hell | Слушай, я не собираюсь... |
| I'm not gonna try and change your mind. | я не собираюсь тебя переубеждать. |
| Gonna end up a big ol' pile | Собираюсь завершить большую старую груду |