| Well, I'm not gonna let her get away with this. | Я не собираюсь ее так просто отпускать. |
| Mindy, I told you, I'm not gonna get an earring. | Минди, я говорил тебе, что не собираюсь прокалывать ухо. |
| Gentlemen, I'm not gonna try this case in a detectives'squad room. | Джентльмены, я не собираюсь рассматривать это дело в комнате для инструктажа. |
| And I'm not gonna tell you I agree with what the judge did. | И я не собираюсь убеждать вас, что согласен с решением судьи. |
| If this woman ends up in the New England Journal of Medicine, I'm not gonna pay for it. | Если эта женщина окажется в "Медицинском Журнале Новой Англии", я не собираюсь за это платить. |
| I'm personally gonna prepare the dinner for you and my Audrey. | Я собираюсь сам приготовить обед для тебя и моей Одри. |
| I'm not gonna waste the players' time. | Я не собираюсь впустую тратить время игроков. |
| I'm not gonna snag him just to toss him aside. | Я не собираюсь подцепить его, чтобы тут же бросить. |
| I'm not gonna get a civil rights lesson by two blond teenagers. | Я не собираюсь слушать о гражданских правах от двух белых подростков. |
| I'm not gonna solve this problem for you. | Я не собираюсь решать эту проблему за тебя. |
| I'm not gonna yell at you. | Я не собираюсь орать на тебя. |
| No, I'm not gonna hide it anymore. | Нет, я не собираюсь больше это скрывать. |
| Wait, an amateur is not gonna win the US Open again. | Подождите, любитель не собираюсь выиграть У. С. Открыть снова. |
| I'm not gonna use it this time, either. | И в этот раз не собираюсь этого делать тоже. |
| But I'm not gonna sleep tonight. | Но я не собираюсь спать сегодня. |
| Except I'm not gonna pay it. | Только я не собираюсь за это платить. |
| And I, for one, am not gonna let Chad down. | И я, например, не собираюсь подводить Чеда. |
| Then I'm not gonna help you. | Тогда я не собираюсь помогать тебе. |
| Hey, listen, OK, I'm not gonna beat you. | Послушай, я не собираюсь тебя бить. |
| No, I'm not gonna lie to you. | Нет, я не собираюсь лгать тебе. |
| I'm not gonna lie to you, I wanna talk. | Я не собираюсь лгать, я хочу поговорить. |
| I ain't gonna hurt you, cousin. | Я не собираюсь причинять тебе вред, брат. |
| Look, I'm not gonna pay you for an answer. | Я не собираюсь вам платить за ответ. |
| I'm not gonna be waiting here for her when she gets back. | Я не собираюсь сидеть в номере и дожидаться ее возвращения. |
| I myself am gonna head home and spend some quality time with my angry husband. | Я сам собираюсь домой, чтобы провести отличное время с моим сердитым мужем. |