| I'm not gonna stab you in the back or anything, so... | Я не собираюсь вонзать тебе кинжал в спину или что-то вроде, так что... |
| But I am definitely not gonna sit here and let you accuse me of insubordination. | Но уж точно я не собираюсь сидеть и выслушивать, как ты обвиняешь меня в неподчинении. |
| I'm not gonna say that out loud. | Я не собираюсь говорить это вслух. |
| Well, don't worry, I'm not gonna stay. | Не волнуйся, я не собираюсь оставаться. |
| I'm not gonna ask you again. | Я не собираюсь просить тебя снова. |
| Good, 'cause I'm not gonna say it. | Хорошо, потому что я не собираюсь этого говорить. |
| I'm not gonna do it tonight. | Я не собираюсь делать это сегодня вечером. |
| Hey, I just got off the phone and I was gonna make another call. | Я только что положил трубку и собираюсь звонить снова. |
| I'm not gonna keep you from leaving, Tawney. | Я не собираюсь задерживать тебя, Тони. |
| I can't believe you thought I was gonna name our baby Gr.nka. | Поверить не могу, что ты поверил, что я собираюсь назвать нашу малышку Грунка. |
| I'm not gonna change Noel's grade, and I will not let him hurt you. | Я не собираюсь менять оценку Ноэлю, и я не позволю ему навредить тебе. |
| Is not gonna be bullied by nick mccullers. | Не собираюсь издеваться над Ником МакМаллерсом. |
| I was actually gonna offer you $20 to do it. | На самом деле я собираюсь предложить 20 баксов чтоб ты сменил. |
| I ain't gonna do it. | Но я не собираюсь так поступать. |
| If she shoots him, we're next, and I'm not gonna die here. | Тара: Если она его пристрелит, мы будем следующими, а я не собираюсь сдесь умирать. |
| I'm not gonna lecture you on parenting. | Я не собираюсь читать вам лекцию о родительстве. |
| I'm not gonna lie to you, Tina. | Тина, я не собираюсь тебе врать. |
| Because I'm not gonna sit here and let this guy insult Vince anymore. | Потому что я не собираюсь сидеть здесь и позволять больше этому парню оскорблять Винса. |
| No, I'm not gonna drink. | Нет, я не собираюсь пить. |
| But I'm not gonna do that, give you the satisfaction. | Но я не собираюсь доставлять тебе такое удовольствие. |
| I'm not gonna throw away my inheritance. | Я не собираюсь выбрасывать моё наследство. |
| I'm not even gonna touch that. | Даже не собираюсь это с тобой обсуждать. |
| No, I'm not gonna bust him right away. | Нет, я не собираюсь ловить его сразу. |
| Oh, baby, you ain't gonna find nothing back there. | Детка, я не собираюсь там ничего искать. |
| And I'm not gonna stay up two hours, because you know her. | Но я не собираюсь ждать эти два часа, потому что ты ее знаешь. |