| I'm not gonna walk around with no clothes. | Я не собираюсь разгуливать без одежды. |
| I'm not gonna do it. | Я не собираюсь с этим мириться. |
| I'm not gonna change how I am just to impress a couple of strangers. | Я не собираюсь меняться, чтобы впечатлить чужих мне людей. |
| I'm not gonna tell them for a while. | Я не собираюсь пока им это говорить. |
| I'm really not gonna talk about this with you. | Я не собираюсь обсуждать это с тобой. |
| I'm not gonna bust your chops. | Я не собираюсь сломать тебе челюсть. |
| Uh... dude, I'm not gonna light 'em up in here. | Эм... чувак, я не собираюсь их раскуривать прямо здесь. |
| I'm not gonna bail on you, Adam. | Я не собираюсь от тебя слинять, Адам. |
| I'm not gonna bring up the fact that your surgery is tomorrow. | Я не собираюсь упоминать тот факт, что у тебя завтра операция. |
| I was gonna apologize, but now I'm not going to. | Я собирался извиниться, но теперь не собираюсь. |
| I'm not gonna debate you, Jerry. | Я не собираюсь тут полемику устраивать. |
| Relax. I'm not gonna hurt you. | Я не собираюсь делать тебе больно. |
| I mean, I'm not gonna change my mind about what I wanna do. | Я имею в виду, я не собираюсь менять свое мнение о том, что я хочу сделать. |
| I am gonna call Haley and tell her we're not going to that deli. | Я собираюсь позвонить Хэйли и сказать ей, что мы не поедем в эту кафешку. |
| But I'm not gonna halfass it anymore. | Но я больше не собираюсь такого повторять. |
| Brenda, I'm not gonna waste any more of your time than I have to. | Бренда, я не собираюсь тратить вашего времени больше, чем необходимо. |
| I'm not gonna steal your earrings. | Я не собираюсь воровать твои сережки. |
| And I'm not gonna deny that I've had my share of issues. | И я не собираюсь отрицать, что у меня были проблемы. |
| I'm not gonna tell you why movie stars are the best. | Я не собираюсь тебе объяснять, почему звезды лучшие. |
| But I told you, I'm not gonna be involved with murder. | Я же сказала, что не собираюсь участвовать в убийствах. |
| I am not gonna talk about my feelings. | Я не собираюсь говорить о своих чувствах. |
| I'm not gonna drop an atomic bomb on anybody. | Я не собираюсь ни на кого сбрасывать бомбу. |
| I'm not gonna end up back with bobby. | Я не собираюсь снова встречаться с Бобби. |
| From the moment Jake broke down, I've been feeling like I was gonna lose control. | С момента, как Джейк сломался, я чувствовала себя, как будто собираюсь потерять контроль. |
| I'm not gonna risk your life, Lincoln. | Я не собираюсь рисковать твоей жизнью, Линкольн. |