Английский - русский
Перевод слова Gonna
Вариант перевода Собираюсь

Примеры в контексте "Gonna - Собираюсь"

Примеры: Gonna - Собираюсь
For right now I gonna show the Tentacle to everyone in China. Теперь я собираюсь показать Щупальце всем в Китае.
I mean, how am I gonna... Я имею в виду, как я собираюсь...
I'm not gonna tell her I'm Division. Я не собираюсь говорить ей, что я из Подразделения.
Nope, I'm not gonna tell you. Нет, я не собираюсь тебе говорить.
Look, I'm not gonna leave Charlie for dead. Послушай, я не собираюсь признавать Чарли мертвой.
Not gonna do it to her. Не собираюсь делать это с ней.
I'm not gonna play with it, mom. Я не собираюсь играть с оружием, мама.
I'm not gonna walk over there and get my head blown off. Я не собираюсь туда идти и рисковать своей головой.
I'm not gonna do your dirty work for you. Не собираюсь делать за тебя грязную работу.
I'm not gonna do it. Я не собираюсь в этом участвовать.
I'm not gonna sit and watch my husband suffocate. Я не собираюсь сидеть и смотреть как задыхается мой муж.
But I'm not gonna pass up an opportunity like this. Но я не собираюсь упускать такой шанс.
And I'm still gonna knock your block off. И я все еще собираюсь размазать тут тебя.
I'm not gonna apologize for my family's wealth. Я не собираюсь извиняться за богаство моей семьи.
I'm just not gonna do that. Я не собираюсь оставаться в стороне.
Don't worry, I'm not gonna kill her. Не волнуйся, я не собираюсь ее убивать.
I'm not gonna hurt you. Я не собираюсь делать тебе больно.
I'm not even gonna dignify that with a comment. Я не собираюсь это даже комментировать.
I'm not gonna kill you, Vordigan. Я не собираюсь убивать тебя, Вордиган.
I'm not gonna tell Lois anything. Да не собираюсь я ничего Лоис рассказывать.
Actually, no. I'm not gonna hurt you. Скорее всего нет. не собираюсь я тебя убивать.
And I'm not gonna write a prescription every time someone's doctor or therapist says they need prozac. И я не собираюсь выписывать рецепты каждый раз когда врачу или терапевту нужен антидепрессант.
I'm not gonna tell her about your shrinkage. Я не собираюсь говорить с ней о твоем уменьшении.
I'm not gonna just slap someone else's name up there, Harvey. Я не собираюсь просто заклеивать его имя чьим-либо другим, Харви.
I'm still gonna have to write you up. Я все равно собираюсь написать на тебя рапорт.