| I'm not gonna ruin Victoria's biggest night. | Я не собираюсь испортить Виктории такой вечер. |
| It's certainly not gonna be a party without Frank around to offend somebody. | Конечно, я не собираюсь устраивать вечеринку без Фрэнка, чтобы никого не оскорбить. |
| We had fun, and I'm not gonna overthink it. | Нам веселом и я не собираюсь слишком задумываться об этом. |
| I'm not gonna fight you over some kid who thinks he's magic. | Я не собираюсь драться с тобой из-за какого-то парня, который считает себя волшебником. |
| Don't worry. I'm not gonna make new ones. | Не волнуйся, я не собираюсь шить новые. |
| But, to be honest, I ain't gonna hold my breath. | Но, честно говоря, Я не собираюсь задерживать дыхание. |
| Now, I'm not gonna start moaning about buying you a season ticket. | Теперь, я не собираюсь начать стонать о покупке абонемента. |
| I'm not gonna actually lose it, I just... | Я не собираюсь на самом деле терять это, я только... |
| And I'm not gonna lose it, I promise. | И я не собираюсь проигрывать, обещаю. |
| I'm not gonna hand over my weapon. | Я не собираюсь сдавать тебе оружие. |
| No way am I gonna remember to do that every time I come home. | Я не собираюсь проделывать это каждый раз приходя со школы. |
| I'm not gonna apologize for it. | И я не собираюсь за это извиняться. |
| I'm not gonna pretend that I'm certain of anything. | Я не собираюсь притворяться что хоть в чем-нибудь уверен. |
| I am gonna show you a film comedy from my youth that won't hold up. | Я собираюсь показать тебе комедию моей молодости от которой ты не устоишь. |
| I'm literally gonna grab my shorts and leave. | Я буквально собираюсь захватить мои шорты и уйти. |
| I'm not gonna keep my daughter in one. | И не собираюсь держать свою дочь в одной из них. |
| Well, I'm not gonna bring it over to you. | Я не собираюсь приносить его вам. |
| I am not gonna send him down the rabbit hole just 'cause you want me to. | Я не собираюсь отправить его вниз по кроличьей норе только потому что ты хочешь этого от меня. |
| I'm not gonna bother with her personals, Teddy. | Я не собираюсь копаться в ее личных вещах, Тедди. |
| I ain't gonna tell you again. | Я не собираюсь повторять это снова. |
| Yeah, I'm not gonna stay long. | Да, я не собираюсь оставаться надолго. |
| I'm not gonna fight you, Amy. | Я не собираюсь драться с тобой, Эми. |
| I'm not gonna die while you're gone. | Я не собираюсь умереть, пока тебя не будет. |
| I'm not really gonna buy those guys a mojito. | Я вообще-то не собираюсь покупать этим ребятам коктейли. |
| I told you I'm not gonna cut you any deals. | Я же сказал, что не собираюсь иметь с тобой дел. |