Английский - русский
Перевод слова Gonna
Вариант перевода Собираюсь

Примеры в контексте "Gonna - Собираюсь"

Примеры: Gonna - Собираюсь
I'M NOT GONNA BE HITTING YOU UP EVERY TIME I HAVE A MATH TEST. Я не собираюсь надоедать тебе каждый раз, когда у меня будет тест по математике.
HOW AM I GONNA GET THIS ON WITHOUT MESSING UP MY HAIR? Вот, черт, как я собираюсь это надеть, не испортив прическу?
I Don't Like This, B., And I'm Not Gonna Do It, Okay? Мне не нравится это, Би, и я не собираюсь этим заниматься, хорошо?
Not gonna make another Bart tonight Я не собираюсь сделать еще одного Барта сегодня ночью
I'm not gonna scream. О! О, я не собираюсь кричать.
Not gonna sue myself. Не собираюсь спрашивать разрешения сам у себя.
I'm not gonna stop (тихий голос) Я не собираюсь останавливаться
I'm not gonna lie. Да ладно, я не собираюсь лгать.
We both know I'm not gonna sell TWA. Я не собираюсь торговать ТВА.
I'm not gonna be a fireman. Я не собираюсь быть пожарным.
I'm not gonna hurt you. Я не собираюсь тебе навредить.
I'm not gonna raise the dead. Я не собираюсь воскрешать мертвых.
Dad, I'm not gonna... Пап, я не собираюсь...
I'm not gonna lay back. Я не собираюсь ложиться.
They're gonna stay clean. занижать € их не собираюсь.
I am gonna have to drain it. Я собираюсь выкачать всё оттуда.
But I am not gonna get involved. Но я не собираюсь вмешиваться.
I'm actually gonna have to try to lose. Я действительно собираюсь проиграть.
I ain't gonna say it again. Я не собираюсь повторять.
I'm not gonna die. Я не собираюсь погибать.
I'm not gonna interfere. Я не собираюсь вмешиваться.
But I'm definitely not gonna... Но я точно не собираюсь...
I'm not gonna remember that. Я не собираюсь запоминать это.
I'm not gonna respond. Я не собираюсь отвечать.
I'm not gonna use it. Я не собираюсь воспользоваться им.